YOMI読みの道

例文

村々を含む例文一覧

村々を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全18件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 18 件村々
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々は村に住んでいた。

英語の訳

  • People lived in villages.
出典: Tatoeba文番号 144085
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は村中の笑い者になった。

英語の訳

  • We've become a mockery to the whole village.
出典: Tatoeba文番号 185704
TatoebaCC BY 2.0 FR

村人たちは我々にそっけなかった。

英語の訳

  • The villagers were offhand with us.
出典: Tatoeba文番号 138993
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は村に人々に勤勉で知られている。

英語の訳

  • He is known to the villagers for his diligence.
出典: Tatoeba文番号 102655
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

村人たちは次々と病気で倒れていった。

英語の訳

  • The people in the village fell ill one after another.
出典: Tatoeba文番号 105253
TatoebaCC BY 2.0 FR

この村では、我々の村よりも物価が安い。

英語の訳

  • The things in this village are cheaper than those in ours.
出典: Tatoeba文番号 220686
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。

英語の訳

  • Long, long ago, there lived an old man in a village.
出典: Tatoeba文番号 142372
TatoebaCC BY 2.0 FR

村人たちは我々を仲間に入れまいとした。

英語の訳

  • The villagers tried to freeze us out.
出典: Tatoeba文番号 138992
TatoebaCC BY 2.0 FR

その村と我々の町は橋でつながっています。

英語の訳

  • The village is connected with our town by a bridge.
出典: Tatoeba文番号 208317
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

我々は田舎へ行く途中、小さな村を通った。

英語の訳

  • We came by a tiny village on our way to the country.
出典: Tatoeba文番号 154926
TatoebaCC BY 2.0 FR

村の人々は皆その事故のことを知っている。

英語の訳

  • All the villagers know of the accident.
出典: Tatoeba文番号 139200
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。

英語の訳

  • Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.
出典: Tatoeba文番号 136588
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

住んでる村なんだけど、時々クマが出没するの。

英語の訳

  • Sometimes bears roam our village.
出典: Tatoeba文番号 11017821
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

昔々、村に一人の貧しい農夫が住んでいました。

英語の訳

  • Once there was a poor farmer in the village.
出典: Tatoeba文番号 3416661
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。

英語の訳

  • Once upon a time, there lived a stingy old man in the village.
出典: Tatoeba文番号 142368
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。

英語の訳

  • Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.
出典: Tatoeba文番号 142376
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは自動車で村々を次から次へと通り抜け、ついに目的地についた。

英語の訳

  • We drove through village after village, until we got to our destination.
出典: Tatoeba文番号 165681
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。

英語の訳

  • Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
出典: Tatoeba文番号 171430