使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
本間を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
人間は2本足だ。
英語の訳
本を読む時間がない。
英語の訳
人間は2本足である。
英語の訳
本を読んでる時間はない。
英語の訳
この本は間違いだらけだ。
英語の訳
私は3年間日本にいます。
英語の訳
一週間に数冊本を読みます。
英語の訳
一週間に3冊本を読みます。
英語の訳
僕はこの間この本を買った。
英語の訳
本を読む時間がありません。
英語の訳
トムは10年間日本に住んだ。
英語の訳
本は居間の机の上に置いたよ。
英語の訳
夜間、電車は本数が減ります。
英語の訳
それは本質的に時間の問題だ。
英語の訳
私は一時間その本をさがした。
英語の訳
彼は3年間に3冊本を書いた。
英語の訳
本を読んで何時間も過ごした。
英語の訳
太郎は、3日間日本に滞在した。
英語の訳
太朗は、3日間日本にいました。
英語の訳
この本を読む時間がないんだよ。
英語の訳
この間父が書いた本を見つけた。
英語の訳
日本人は概して時間を守らない。
英語の訳
彼は2年間ずっと日本にいます。
英語の訳
あいつは本当におめでたい人間だ。
英語の訳
その広間は日本画で飾られていた。
英語の訳