YOMI読みの道

例文

本部を含む例文一覧

本部を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全107件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件本部
1 / 5次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本は部屋の中です。

英語の訳

  • The book is in the room.
出典: Tatoeba文番号 11017673
TatoebamayCC BY 2.0 FR

本を全部処分した。

英語の訳

  • I disposed of all the books.
  • I got rid of all the books.
出典: Tatoeba文番号 1471093
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当に全部覚えてるの?

英語の訳

  • Are you sure you remember everything?
出典: Tatoeba文番号 8751831
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あれ全部本当だったの?

英語の訳

  • Was all of that true?
出典: Tatoeba文番号 8728679
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

これ全部トムの本なの?

英語の訳

  • Are these all Tom's books?
  • Are these all your books, Tom?
出典: Tatoeba文番号 3714157
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

全部本当のことです。

英語の訳

  • It's all true.
出典: Tatoeba文番号 3496762
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は本を全部読んだ。

英語の訳

  • He read the book from cover to cover.
出典: Tatoeba文番号 1174654
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その本は全部読んだよ。

英語の訳

  • I've read all of those books.
  • I read the whole book.
出典: Tatoeba文番号 12393581
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本は部屋に置いてます。

英語の訳

  • The book is in the room.
出典: Tatoeba文番号 11017674
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼の本は全部読んだよ。

英語の訳

  • I've read all his books.
出典: Tatoeba文番号 10508867
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この本全部あなたのなの?

英語の訳

  • Are all these books yours?
出典: Tatoeba文番号 9835044
TatoebaCC BY 2.0 FR

この部屋で本を読むな。

英語の訳

  • Don't read in this room.
出典: Tatoeba文番号 220038
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本を1部ください。

英語の訳

  • Give me a copy of this book.
出典: Tatoeba文番号 219530
TatoebaCC BY 2.0 FR

その本全部読んだかい。

英語の訳

  • Did you read the whole book?
出典: Tatoeba文番号 206599
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の話の一部は本当だ。

英語の訳

  • Part of his story is true.
出典: Tatoeba文番号 115806
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本棚の本は全部読んだよ。

英語の訳

  • All of the books on the bookshelf have been read.
出典: Tatoeba文番号 11058394
TatoebaCC BY 2.0 FR

この部屋では本を読むな。

英語の訳

  • Don't read in this room.
出典: Tatoeba文番号 220041
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この本は全部私の物です。

英語の訳

  • All these books are mine.
出典: Tatoeba文番号 217767
TatoebaCC BY 2.0 FR

その話の一部は本当です。

英語の訳

  • Part of the story is true.
出典: Tatoeba文番号 206056
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このプレハブ小屋が本部なの?

英語の訳

  • This prefab cabin is HQ?
出典: Tatoeba文番号 10996778
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私が言ったこと全部本当よ。

英語の訳

  • Everything I've said is true.
出典: Tatoeba文番号 10489021
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当にここがトムの部屋なの?

英語の訳

  • Are you sure this is Tom's room?
出典: Tatoeba文番号 8748201
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当にそれ全部食べるつもり?

英語の訳

  • Are you really going to eat all that?
出典: Tatoeba文番号 8733046
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはその本を2部買った。

英語の訳

  • Tom bought two copies of the book.
出典: Tatoeba文番号 2370558
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

一晩でその本を全部読んだ。

英語の訳

  • I read the whole book in one evening.
出典: Tatoeba文番号 190143