Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
本は部屋の中です。
TatoebamayCC BY 2.0 FR
本を全部処分した。
英語の訳
- I disposed of all the books.
- I got rid of all the books.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
本当に全部覚えてるの?
英語の訳
- Are you sure you remember everything?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
あれ全部本当だったの?
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
これ全部トムの本なの?
英語の訳
- Are these all Tom's books?
- Are these all your books, Tom?
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
全部本当のことです。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は本を全部読んだ。
英語の訳
- He read the book from cover to cover.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
その本は全部読んだよ。
英語の訳
- I've read all of those books.
- I read the whole book.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
本は部屋に置いてます。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
彼の本は全部読んだよ。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
この本全部あなたのなの?
英語の訳
- Are all these books yours?
TatoebaCC BY 2.0 FR
この部屋で本を読むな。
TatoebaCC BY 2.0 FR
この本を1部ください。
英語の訳
- Give me a copy of this book.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その本全部読んだかい。
英語の訳
- Did you read the whole book?
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼の話の一部は本当だ。
英語の訳
- Part of his story is true.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
本棚の本は全部読んだよ。
英語の訳
- All of the books on the bookshelf have been read.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この部屋では本を読むな。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
この本は全部私の物です。
英語の訳
- All these books are mine.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その話の一部は本当です。
英語の訳
- Part of the story is true.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
このプレハブ小屋が本部なの?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
私が言ったこと全部本当よ。
英語の訳
- Everything I've said is true.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
本当にここがトムの部屋なの?
英語の訳
- Are you sure this is Tom's room?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
本当にそれ全部食べるつもり?
英語の訳
- Are you really going to eat all that?
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
トムはその本を2部買った。
英語の訳
- Tom bought two copies of the book.
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR
一晩でその本を全部読んだ。
英語の訳
- I read the whole book in one evening.