使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
本生りを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は日本語の先生になりたい。
英語の訳
彼は先生に本を贈るつもりだ。
英語の訳
学生は図書館の本を利用すべきだ。
英語の訳
人生はいかなる本よりも興味深い。
英語の訳
現在本校には1600名の生徒がおります。
英語の訳
ここの本は学生が誰でも利用できます。
英語の訳
この鳥は日本にも中国にも生息していない。
英語の訳
この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
英語の訳
これは日本人の学生によく見られる誤りです。
英語の訳
アジアからの留学生は日本語同様に英語も話す。
英語の訳
くそー、渚のやつ、本当に先生にチクりやがった。
英語の訳
私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
英語の訳
本当に知りたいって思った時には、一生懸命やってるよ。
英語の訳
私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
英語の訳
日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
英語の訳
このDVDのメインメニューには「本編再生」ボタンがありません。
英語の訳
この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
英語の訳
ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
英語の訳
本屋をうろつきながら立ち読みをしている高校生も少なくありません。
英語の訳
日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
英語の訳
人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
英語の訳
日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
英語の訳
日本の学生の中には、よくあることなのだが、あまり勉強しないのがいる。
英語の訳
日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
英語の訳
本通りにさぁ、頭に工事用のコーンのっけてる酔っ払い学生がたむろってた。
英語の訳