YOMI読みの道

例文

本日を含む例文一覧

本日を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全2,564件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件本日
前の25件9 / 103次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日本を離れて十年になる。

英語の訳

  • It has been ten years since I left Japan.
出典: Tatoeba文番号 1179138
TatoebaultrasaurusCC BY 2.0 FR

日本語を勉強しています。

英語の訳

  • I am learning Japanese.
  • I am studying Japanese.
出典: Tatoeba文番号 975671
TatoebawindraCC BY 2.0 FR

日本語がとても好きです。

英語の訳

  • I like the Japanese language very much.
  • I like Japanese very much.
出典: Tatoeba文番号 778160
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

日本はアジアにあります。

英語の訳

  • Japan is situated in Asia.
  • Japan is in Asia.
  • Japan is located in Asia.
出典: Tatoeba文番号 772443
Tatoebamodelqueen13CC BY 2.0 FR

昨日私は本を買いました。

英語の訳

  • I bought a book yesterday.
  • Yesterday I bought a book.
  • Yesterday, I bought a book.
出典: Tatoeba文番号 753493
TatoebaNamikazeCC BY 2.0 FR

信濃川は日本で一番長い。

英語の訳

  • The Shinano River is the longest river in Japan.
  • The Shinanogawa river is the longest river in Japan.
出典: Tatoeba文番号 553882
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

日本には43県があります。

英語の訳

  • There are 43 prefectures in Japan.
出典: Tatoeba文番号 542911
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

10年ぶりに日本を離れた。

英語の訳

  • I left Japan for the first time in ten years.
出典: Tatoeba文番号 236015
TatoebaCC BY 2.0 FR

JSTは日本標準時を表わす。

英語の訳

  • JST stands for Japan Standard Time.
出典: Tatoeba文番号 234832
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

カナダは日本より大きい。

英語の訳

  • Canada is larger than Japan.
出典: Tatoeba文番号 226291
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この湖は日本で一番深い。

英語の訳

  • This lake is the deepest in Japan.
出典: Tatoeba文番号 222025
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは日本製の時計です。

英語の訳

  • This is a watch made in Japan.
出典: Tatoeba文番号 218155
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

これは日本特有の習慣だ。

英語の訳

  • This is a custom peculiar to Japan.
出典: Tatoeba文番号 218154
TatoebaCC BY 2.0 FR

コレラは日本では珍しい。

英語の訳

  • Cholera is uncommon in Japan.
出典: Tatoeba文番号 217705
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは日本固有の習慣だ。

英語の訳

  • That is a custom proper to Japan.
出典: Tatoeba文番号 204952
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが明日本校へ来ます。

英語の訳

  • Tom is coming to our school tomorrow.
  • Tom will come to our school tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 200224
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜ日本に来たのですか。

英語の訳

  • Why did you come to Japan?
出典: Tatoeba文番号 199162
TatoebaCC BY 2.0 FR

ヘレンは昨年日本に来た。

英語の訳

  • Helen came to Japan last year.
出典: Tatoeba文番号 196663
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

概して日本人は働き者だ。

英語の訳

  • Generally speaking, Japanese are hard workers.
出典: Tatoeba文番号 184654
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は日本人の学生ですか。

英語の訳

  • Are you a Japanese student?
出典: Tatoeba文番号 177022
TatoebaCC BY 2.0 FR

健は永遠に日本を離れたの?

英語の訳

  • Has Ken left Japan for good?
出典: Tatoeba文番号 175565
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

健は去年日本にいました。

英語の訳

  • Ken was in Japan last year.
出典: Tatoeba文番号 175561
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は3年間日本にいます。

英語の訳

  • I have been in Japan for three years.
出典: Tatoeba文番号 161949
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの本を昨日買った。

英語の訳

  • I bought this book yesterday.
出典: Tatoeba文番号 160770
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は去年日本に来ました。

英語の訳

  • I came to Japan last year.
出典: Tatoeba文番号 157643