YOMI読みの道

例文

木造を含む例文一覧

木造を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全26件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件木造
1 / 2次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お城は木造です。

英語の訳

  • The castle is wooden.
出典: Tatoeba文番号 11870720
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の家は木造です。

英語の訳

  • My house is built of wood.
出典: Tatoeba文番号 163946
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は木の建物を造る。

英語の訳

  • I will construct a wooden building.
出典: Tatoeba文番号 1213060
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは木造家屋です。

英語の訳

  • This is a wooden house.
出典: Tatoeba文番号 218073
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その古い家は木造です。

英語の訳

  • That old house is made of wood.
出典: Tatoeba文番号 9696422
TatoebaCC BY 2.0 FR

木造家屋は燃えやすい。

英語の訳

  • Wooden houses easily catch fire.
出典: Tatoeba文番号 80070
TatoebaCC BY 2.0 FR

木造家屋は簡単に燃える。

英語の訳

  • A wooden building can easily catch fire.
出典: Tatoeba文番号 80071
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日本の寺院の大半は木造だ。

英語の訳

  • The majority of Japanese temples are made out of wood.
出典: Tatoeba文番号 1805106
TatoebaCC BY 2.0 FR

木造家屋は火がつきやすい。

英語の訳

  • Wooden houses catch fire easily.
出典: Tatoeba文番号 80072
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

木造建築物は火がつきやすい。

英語の訳

  • Wooden buildings catch fire easily.
出典: Tatoeba文番号 74072
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本の家はたいてい木造である。

英語の訳

  • Most Japanese houses are built of wood.
出典: Tatoeba文番号 3464829
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

木造の建物は火事になりやすい。

英語の訳

  • Wooden buildings catch fire easily.
出典: Tatoeba文番号 2800306
TatoebaCC BY 2.0 FR

隠者は木造の小屋に住んでいた。

英語の訳

  • The hermit lived in a wooden hut.
出典: Tatoeba文番号 189930
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の家屋は大部分が木造です。

英語の訳

  • Most Japanese houses are built of wood.
出典: Tatoeba文番号 122663
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

トムは美しい木製家具を造ります。

英語の訳

  • Tom makes beautiful furniture out of wood.
出典: Tatoeba文番号 869843
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

法隆寺は世界最古の木造建築である。

英語の訳

  • The Horyuji is the oldest wooden building in the world.
出典: Tatoeba文番号 82647
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは現存する最古の木造建築である。

英語の訳

  • It is the oldest wooden building in existence.
  • It's the oldest wooden building in existence.
出典: Tatoeba文番号 205226
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

どちらかといえば木造住宅に住みたい。

英語の訳

  • I'd rather live in a wooden house.
出典: Tatoeba文番号 200816
TatoebaCC BY 2.0 FR

大量の材木が紙の製造に使われている。

英語の訳

  • Large amounts of timber are used in paper making.
出典: Tatoeba文番号 137236
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の家屋は木造で、火がつきやすい。

英語の訳

  • Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.
出典: Tatoeba文番号 122657
TatoebaCC BY 2.0 FR

木造の家は石造の家よりも燃えやすい。

英語の訳

  • A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.
  • A wooden house burns more easily than a stone house.
  • Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
出典: Tatoeba文番号 80073
TatoebaCC BY 2.0 FR

その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。

英語の訳

  • There were a few large old wooden houses in the town.
出典: Tatoeba文番号 207819
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

古代人は、みすぼらしい木造船を導くために哀愁漂う灯台を建てた。

英語の訳

  • The ancient ones built the sorrowful lighthouses to guide their miserable wooden ships.
出典: Tatoeba文番号 10906799
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。

英語の訳

  • They walked with him to an old wooden building near the farmhouse.
出典: Tatoeba文番号 146498
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。

英語の訳

  • Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.
出典: Tatoeba文番号 1118888