YOMI読みの道

例文

木通を含む例文一覧

木通を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全14件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 14 件木通
1 / 1
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

通りには花も木もなかった。

英語の訳

  • There were no flowers or trees on the street.
出典: Tatoeba文番号 13028918
TatoebaCC BY 2.0 FR

倒れた木が通り道をふさいだ。

英語の訳

  • A fallen tree blocked the path.
出典: Tatoeba文番号 124403
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

桃の木は、通常春に花をつける。

英語の訳

  • Peach trees typically blossom in spring.
出典: Tatoeba文番号 8637379
TatoebaCC BY 2.0 FR

通り沿いに木が植えられている。

英語の訳

  • Trees are planted along the street.
出典: Tatoeba文番号 125589
TatoebaCC BY 2.0 FR

その通りの両側に桜の木が並んでいる。

英語の訳

  • There are cherry trees on each side of the street.
出典: Tatoeba文番号 207734
TatoebaCC BY 2.0 FR

木が倒れていて道が通れなくなっていた。

英語の訳

  • The road was obstructed by fallen trees.
出典: Tatoeba文番号 80142
TatoebaCC BY 2.0 FR

レストランやパブは五つ木通りにたくさんあります。

英語の訳

  • Many restaurants and pubs are on Itsutsugi Street.
出典: Tatoeba文番号 192345
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。

英語の訳

  • The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.
出典: Tatoeba文番号 217221
TatoebaCC BY 2.0 FR

その通りに立ち並ぶ木々は春に美しい花を咲かせます。

英語の訳

  • The trees that line the street have lovely blossoms in spring.
出典: Tatoeba文番号 207738
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。

英語の訳

  • There weren't any flowers or trees on the streets of his town.
出典: Tatoeba文番号 120169
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。

英語の訳

  • My suggestion is for more trees to be planted along the streets.
出典: Tatoeba文番号 162979
TatoebaCC BY 2.0 FR

この木々が我々の新しい家を、外を通る人から見えないように、さえぎってくれるだろう。

英語の訳

  • These trees will screen our new house from public view.
出典: Tatoeba文番号 219441
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。

英語の訳

  • Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.
出典: Tatoeba文番号 960772
TatoebaCC BY 2.0 FR

通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。

英語の訳

  • Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
出典: Tatoeba文番号 125588