YOMI読みの道

例文

木石を含む例文一覧

木石を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全6件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 6 件木石
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼も木石ではない。

英語の訳

  • He is neither a stock nor a stone.
出典: Tatoeba文番号 98783
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

その家は石と木材でつくられている。

英語の訳

  • That house is made of wood and stone.
出典: Tatoeba文番号 2185613
TatoebaCC BY 2.0 FR

木造の家は石造の家よりも燃えやすい。

英語の訳

  • A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.
  • A wooden house burns more easily than a stone house.
  • Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
出典: Tatoeba文番号 80073
TatoebaCC BY 2.0 FR

その船には石炭や材木などが積まれていた。

英語の訳

  • The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.
出典: Tatoeba文番号 208454
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

赤い帽子と青いシャツを着た男が、木の横の縁石に座っています。

英語の訳

  • A man in a red hat and blue shirt sits on the curb next to a tree.
  • The man in a red hat and blue shirt is seated on the curb next to a tree.
出典: Tatoeba文番号 10952498
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

田舎では草も木も石も人間くさい呼吸をして四方から私に話しかけ私に取りすがるが、都会ではぎっしり詰まった満員電車の乗客でも川原の石ころどうしのように黙ってめいめいが自分の事を考えている。

英語の訳

  • In the countryside, the breaths of the grass, the trees, and the rocks have the foul smell of humans. They call to me from all directions, and they cling to me. But in the city, even the passengers of a jam-packed train are as quiet as pebbles on the riverbed, and everyone is only thinking of themselves.
出典: Tatoeba文番号 4310857