YOMI読みの道

例文

有りそうを含む例文一覧

有りそうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全46件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件有りそう
1 / 2次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

配送は有料ですか。

英語の訳

  • Do you charge for delivery?
出典: Tatoeba文番号 121528
TatoebaCC BY 2.0 FR

その法律はまだ有効である。

英語の訳

  • The law is still in effect.
出典: Tatoeba文番号 206751
TatoebaCC BY 2.0 FR

その証拠は彼に有利であった。

英語の訳

  • The evidence was in his favor.
出典: Tatoeba文番号 208996
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

彼女は哀れを誘う有様だった。

英語の訳

  • She was in a piteous state.
出典: Tatoeba文番号 74068
TatoebaCC BY 2.0 FR

機会を捕らえてそれを有利に利用する。

英語の訳

  • I seize the moment and turn it to my advantage.
出典: Tatoeba文番号 183364
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその職の最も有力な候補者だった。

英語の訳

  • He was the strongest candidate for the position.
出典: Tatoeba文番号 112625
TatoebatyoberCC BY 2.0 FR

早々のご確認、誠に有難うございました。

英語の訳

  • Thank you so much for the punctual confirmation.
出典: Tatoeba文番号 3893112
TatoebaCC BY 2.0 FR

その都市の犯罪率が高いことは有名です。

英語の訳

  • It is well known that the city has a high crime rate.
出典: Tatoeba文番号 207558
TatoebaCC BY 2.0 FR

その二人の姉妹はますます有名になった。

英語の訳

  • The two sisters became more and more famous.
出典: Tatoeba文番号 207378
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその有名な動物園をたずねるつもりだ。

英語の訳

  • I am going to visit the famous zoo.
出典: Tatoeba文番号 159805
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなことが有りそうなことだと思いますか。

英語の訳

  • Do you think it likely?
出典: Tatoeba文番号 204421
TatoebaCC BY 2.0 FR

その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。

英語の訳

  • The business deal may tell in our favor.
出典: Tatoeba文番号 209519
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。

英語の訳

  • Slow speech is characteristic of that man.
出典: Tatoeba文番号 192969
TatoebaCC BY 2.0 FR

スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。

英語の訳

  • Prof. Smith is famous for his eccentric life style.
出典: Tatoeba文番号 214264
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそのパーティーでかなりの数の有名人に会った。

英語の訳

  • I met lots of famous people at that party.
出典: Tatoeba文番号 160341
TatoebaCC BY 2.0 FR

強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。

英語の訳

  • As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.
出典: Tatoeba文番号 180502
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはその画家が有名になる前から彼と知り合いだった。

英語の訳

  • We had known the painter before he became famous.
出典: Tatoeba文番号 166433
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。

英語の訳

  • We learned that Newton discovered the law of gravitation.
出典: Tatoeba文番号 166253
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。

英語の訳

  • The children had the benefit of a good upbringing.
出典: Tatoeba文番号 210292
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。

英語の訳

  • There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.
出典: Tatoeba文番号 538116
TatoebaCC BY 2.0 FR

有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。

英語の訳

  • It would be difficult to improve the device without an effective catalyst.
出典: Tatoeba文番号 79264
TatoebaCC BY 2.0 FR

有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。

英語の訳

  • You need to have exact change to pay the toll of the expressway.
出典: Tatoeba文番号 79242
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それぞれの()内から任意の単語を1つ選べば、有効な英文になります。

英語の訳

  • You can select any one word from each of the brackets, and it will create a valid English sentence.
出典: Tatoeba文番号 10201368
TatoebaCC BY 2.0 FR

色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。

英語の訳

  • Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it.
出典: Tatoeba文番号 145949
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。

英語の訳

  • He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.
出典: Tatoeba文番号 99720