Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
月面にいます。
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
月の表面はでこぼこだ。
英語の訳
- The surface of the moon is irregular.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は月の表面に立った。
英語の訳
- He stood on the surface of the moon.
TatoebaCC BY 2.0 FR
月光は水面を明るく照らした。
英語の訳
- The moon fell brightly on the water.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
まるで月面を歩いているみたいだ。
英語の訳
- It's just like walking on the moon.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その砂漠は月の表面のように見える。
英語の訳
- That desert looks like the surface of the moon.
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR
彼は月面に着陸した最初の人だった。
英語の訳
- He was the first man to land on the moon.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女は一ヶ月間私の犬の面倒を見ました。
英語の訳
- She looked after my dog for a month.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
英語の訳
- On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
英語の訳
- My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
人間が月面を歩いたのはそれが初めてだった。
英語の訳
- That was the first time that a man walked on the moon.
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR
月面では、私の体重はたった15kgになるでしょう。
英語の訳
- On the moon I would weigh only fifteen kilos.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
月の表面を歩いているところを想像できますか。
英語の訳
- Can you imagine walking on the moon?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
英語の訳
- My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
英語の訳
- Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.
TatoebaCC BY 2.0 FR
アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
英語の訳
- A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.
TatoebaCC BY 2.0 FR
山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
英語の訳
- In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.
TatoebaStephenCaseCC BY 2.0 FR
年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。
英語の訳
- It would be fun to see how things change over the years.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。
英語の訳
- The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
英語の訳
- If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
英語の訳
- A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
我が街の路面電車は、1日平均15万人以上が利用しているそうです(2019年3月末現在)。私たちの生活に欠かせない交通手段です。
英語の訳
- On average, over 150,000 people use our city's trams each day (as of the end of March 2019). It's an indispensable mode of transport in our everyday lives.
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR
トゥロットは斜面をかけ上って、ジャンヌの手からチョコレイトを1きれと、三日月パンを1つうけとると、また山の方へもどって行きました。
英語の訳
- Turot ran up the slope, got a piece of chocolate and a croissant from Jeanne, and started back for the mountain.