使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
書いとくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
今でも彼に手紙を書くことが少しはありますか。
英語の訳
私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。
英語の訳
私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
英語の訳
私はこの本を図書館に返却しなければならない。
英語の訳
私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。
英語の訳
私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。
英語の訳
書物と友人は数が少なくよいものをもつべきだ。
英語の訳
彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
英語の訳
彼の息子は自分の名前を書くことすらできない。
英語の訳
彼は書類に目を通しておくことさせしなかった。
英語の訳
彼以外にいったい誰がそんなことを書くだろう。
英語の訳
秘書はいつも声の届くところに待機しています。
英語の訳
トムは自分の名前さえ書くことができないんだよ。
英語の訳
ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。
英語の訳
あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。
英語の訳
あなたの報告書にはほとんど間違いがありません。
英語の訳
こういう手引書はもっと分かりやすく書くべきだ。
英語の訳
この図書館には中国語の本がかなりそろっている。
英語の訳
この報告書にざっと目を通していただけませんか。
英語の訳
ちょっとお待ちください、受領書をお書きします。
英語の訳
リストに名前を書いて次の人にまわしてください。
英語の訳
契約書に署名する前にざっと目を通すべきである。
英語の訳
仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。
英語の訳
私の兄は、私よりずっと多くの良書を持っている。
英語の訳
私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
英語の訳