使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
曲者を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この曲は若者たちに人気がある。
英語の訳
笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
英語の訳
その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
英語の訳
リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
英語の訳
ドヴォルザークの『スラヴ舞曲集』はもともとピアノ連弾曲として作られたが、後に作曲者自身の手で管弦楽用にも編曲された。
英語の訳