YOMI読みの道

例文

暮れゆくを含む例文一覧

暮れゆくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全18件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 18 件暮れゆく
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

冬の日は速く暮れる。

英語の訳

  • The night falls fast in winter.
  • In the winter, days are shorter.
出典: Tatoeba文番号 124359
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

冬は、すぐに日が暮れる。

英語の訳

  • In winter, night falls quickly.
出典: Tatoeba文番号 11099287
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らは暮らしに余裕がない。

英語の訳

  • They have very little to live on.
出典: Tatoeba文番号 96175
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

冬はあっというまに日が暮れる。

英語の訳

  • In winter the sun goes down in the blink of an eye.
出典: Tatoeba文番号 10588113
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。

英語の訳

  • He was set free after doing five years in prison.
出典: Tatoeba文番号 107498
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。

英語の訳

  • People gather around here when it gets dark.
出典: Tatoeba文番号 79056
TatoebaCC BY 2.0 FR

日が暮れてから一人で外出することは許しません。

英語の訳

  • I will not hear of you going out alone after dark.
出典: Tatoeba文番号 122940
TatoebaCC BY 2.0 FR

悲しみに暮れるその女性は友人たちに慰められた。

英語の訳

  • The grieving woman was consoled by her friends.
出典: Tatoeba文番号 85951
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。

英語の訳

  • His motto is "Plain living and high thinking."
出典: Tatoeba文番号 117324
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

夕暮れの商店街を歩くと、どこか懐かしい気持ちになる。

英語の訳

  • There's something nostalgic about walking the shopping district in the evening.
出典: Tatoeba文番号 13179928
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は家族の者が不自由なく暮らせるように一生懸命働いた。

英語の訳

  • He worked hard in order that his family might live in comfort.
出典: Tatoeba文番号 109236
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。

英語の訳

  • He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.
出典: Tatoeba文番号 110148
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

母は、日が暮れてから私が外出するべきではないと言って譲らない。

英語の訳

  • My mother insists that I should not go out after dark.
出典: Tatoeba文番号 1869125
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

もし生まれ変われたら、金持ちの家の子になりたい。それで何不自由なく暮らしたい。

英語の訳

  • If I could be reborn, I would want to be the child of a rich family, then I'd be set for life.
出典: Tatoeba文番号 193575
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。

英語の訳

  • They had been living where they could, sharing flats, baths and kitchens for some years.
出典: Tatoeba文番号 97465
TatoebaCC BY 2.0 FR

アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。

英語の訳

  • The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.
出典: Tatoeba文番号 234488
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。

英語の訳

  • One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild.
出典: Tatoeba文番号 229835
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の一番の夢は、先生になること。お金持ちになりたいわけじゃないよ。ただ、愛する人にはいい暮らしをさせてあげたいなぁ。それって、虫が良すぎ?

英語の訳

  • My biggest dream is to be a teacher. I do not want to be rich. I just want to give a good life to the person I love. Is that asking too much?
出典: Tatoeba文番号 11243018