YOMI読みの道

例文

時論を含む例文一覧

時論を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全28件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件時論
1 / 2次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは何時間も議論しつづけた。

英語の訳

  • They went on arguing for hours.
出典: Tatoeba文番号 97469
TatoebaCC BY 2.0 FR

それを議論する時間はまだ十分ある。

英語の訳

  • We still have enough time to discuss it.
出典: Tatoeba文番号 204610
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その結論に達するのに3時間かかった。

英語の訳

  • It took us three hours to come to a conclusion.
出典: Tatoeba文番号 211104
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその新税法案を何時間も論じた。

英語の訳

  • They argued the new bill for hours.
出典: Tatoeba文番号 97896
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼と一時間も世界平和について論争した。

英語の訳

  • I disputed with him about world peace for an hour.
出典: Tatoeba文番号 119220
TatoebaCC BY 2.0 FR

何を書くべきか私たちは何時間も論争した。

英語の訳

  • We disputed for hours about what to write.
出典: Tatoeba文番号 187553
TatoebaCC BY 2.0 FR

芸術家は時には評論を軽蔑することがある。

英語の訳

  • Some artists are contemptuous of criticism.
出典: Tatoeba文番号 176026
TatoebaCC BY 2.0 FR

弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。

英語の訳

  • The lawyers argued the case for hours.
出典: Tatoeba文番号 83275
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

論文は時間をかけて書かなければならない。

英語の訳

  • You have to take your time over your thesis.
出典: Tatoeba文番号 77218
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは長時間、この問題について議論した。

英語の訳

  • We discussed the problem at length.
出典: Tatoeba文番号 10229755
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この議論に費やした時間を後悔せざるをえない。

英語の訳

  • I cannot but regret the time wasted in this discussion.
出典: Tatoeba文番号 222395
TatoebaCC BY 2.0 FR

提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。

英語の訳

  • The familiar argument against a proposed action that it is premature.
出典: Tatoeba文番号 125412
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

3時間議論したが、我々は話がまとまらなかった。

英語の訳

  • After three hours of discussion we got nowhere.
出典: Tatoeba文番号 235311
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。

英語の訳

  • They spent hours in argument about the future of Japan.
出典: Tatoeba文番号 96423
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題は時間がないためにこの場では討論できない。

英語の訳

  • This problem can not be discussed here for lack of time.
出典: Tatoeba文番号 219372
TatoebaCC BY 2.0 FR

常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。

英語の訳

  • To be always logical may be sometimes hated by others.
出典: Tatoeba文番号 146075
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。

英語の訳

  • Three hours is too short for us to discuss that matter.
出典: Tatoeba文番号 191744
TatoebaCC BY 2.0 FR

口論がどうして起きたのかわかりにくいことが時々ある。

英語の訳

  • Sometimes it is hard to tell how a quarrel comes about.
出典: Tatoeba文番号 173885
TatoebaCC BY 2.0 FR

どのコンサルタントを使うかと言う議論が何時間も続いた。

英語の訳

  • The debate over which consultant to use went on for hours.
出典: Tatoeba文番号 200391
TatoebaCC BY 2.0 FR

皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。

英語の訳

  • This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.
出典: Tatoeba文番号 185011
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。

英語の訳

  • Judy spent hours on end writing and rewriting her essay.
出典: Tatoeba文番号 215716
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ほとんどの大学生は、論文を書く時くらいにしかパソコンを使いません。

英語の訳

  • Most students only use their computers to write essays.
出典: Tatoeba文番号 12412536
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。

英語の訳

  • We came to the conclusion that the ideology was behind the times.
出典: Tatoeba文番号 166868
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。

英語の訳

  • Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.
出典: Tatoeba文番号 150460
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。

英語の訳

  • Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best.
出典: Tatoeba文番号 208865