使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
時事を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は今朝の6時から仕事をしています。
英語の訳
食事をしている時は仕事の話をするな。
英語の訳
同時に2つの場所にいる事は出来ない。
英語の訳
彼がこの事を後悔する時が来るだろう。
英語の訳
彼は妻が病気の時一人で食事を作った。
英語の訳
彼は時間を厳守する事を自慢している。
英語の訳
父は夜9時ごろ仕事から帰ってきます。
英語の訳
毎週日曜日の朝、3時間仕事をしてます。
英語の訳
何時間もの仕事の後で疲れを感じていた。
英語の訳
9時5時勤務の仕事にうんざりしている。
英語の訳
1時間でその仕事を仕上げるのは難しい。
英語の訳
これらすべてを同時にやる事はできない。
英語の訳
火事の時にはこの出口を使ってください。
英語の訳
過ぎ去った時代には、事態は違っていた。
英語の訳
仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。
英語の訳
私は家事をするのを数時間後に延ばした。
英語の訳
私は毎朝6時に中央公園で仕事をします。
英語の訳
彼が時間を守る事などあてにはできない。
英語の訳
彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
英語の訳
彼は時々私たちに食事を作ってくれます。
英語の訳
彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。
英語の訳
返事は、頷くだけで事足りる時もあります。
英語の訳
仕事をする時もあれば、遊んだりもします。
英語の訳
仕事が忙しいので、遊ぶ時間がありません。
英語の訳
この事を詳細に説明する時間がありません。
英語の訳