使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
時とともにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は4時頃なら電話に出られると思います。
英語の訳
彼女は昨夜とんでもない時間に電話してきた。
英語の訳
彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
英語の訳
本当に時計を直してもらわなければならない。
英語の訳
利口な人でも時にはぼんやりすることがある。
英語の訳
江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
英語の訳
13歳の時にもらったセーターまだ持ってるんだ。
英語の訳
5歳の時に自分で靴ひもを結べるようになった。
英語の訳
物心ついた時には父と祖母と3人暮らしでした。
英語の訳
ゲームをしていた時に、地震だって思ったんだ。
英語の訳
トムは列車が時間通りに来るものと思っていた。
英語の訳
止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
英語の訳
その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
英語の訳
新聞を読みながら同時にテレビを観る人もいる。
英語の訳
電車は時間通りに来るものだと彼は考えていた。
英語の訳
あなたには病気の時助けてもらった恩義がある。
英語の訳
お好きな時にいつでも訪ねて下さって結構です。
英語の訳
この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
英語の訳
どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
英語の訳
どの生徒も6時までに下校しなければならない。
英語の訳
バスはいつも時間どおりに来るとは限らないよ。
英語の訳
もう就業時間です。仕事にとりかかりましょう。
英語の訳
もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
英語の訳
もっと時間があったら、君に便りを出したのに。
英語の訳
ラッシュアワー時にはもっとバスが出るべきだ。
英語の訳