英語候補
- fair and just
- calling spade a spade
- free and unbiased
- ruling or judging what's right is right and what's wrong is wrong
英語表現
ぜぜひひ
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
今までは「なーなー」で付き合ってきたけれど、今後は是々非々の立場で付き合うよ。
Up to now we've been taking a casual relaxed attitude toward our relationship but I want to start looking at us more critically.
今までは「なーなー」で付き合ってきたけれど、今後は是々非々の立場で付き合うよ。
Up to now we've been taking a casual relaxed attitude toward our relationship but I want to start looking at us more critically.
今まで は で(#2028980) 付き合う{付き合って} 来る(くる){きた} けど{けれど} 今後 は 是々非々~ の 立場 で(#2028980) 付き合う よ[01]