使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
春まきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
春が来ると野山の全てが生き生きとする。
英語の訳
日本のこの地方にもやっと春が来ました。
英語の訳
春巻きってなんで春巻きっていうか知ってる?
英語の訳
ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。
英語の訳
春になると畑をほりかえして種をまきます。
英語の訳
春が来た。毎日、だんだんと暑くなっている。
英語の訳
毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。
英語の訳
まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
英語の訳
今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。
英語の訳
1年には4つの季節、春、夏、秋、冬があります。
英語の訳
春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
英語の訳
その通りに立ち並ぶ木々は春に美しい花を咲かせます。
英語の訳
春の到来とともに、全てがまた徐々に活気付き始めた。
英語の訳
去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。
英語の訳
青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
英語の訳
一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。
英語の訳
春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。
英語の訳
ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。
英語の訳
大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
英語の訳
春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。
英語の訳
私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
英語の訳
春になったら、ガーデニングを始めたいと思っているんですが、どんな花を植えるか決めかねています。
英語の訳