使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
昔を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は彼の昔の恋文を大切にしていた。
英語の訳
ここは昔、かなり静かな場所だったんだ。
英語の訳
昔付き合ってた子と、今夜デートなんだ。
英語の訳
昔の友達と同じバスに乗り合わせたんだ。
英語の訳
通りで昔の友達にばったり会ったんだよ。
英語の訳
昔はもっと創造性豊かだったんだけどね。
英語の訳
昔はね、毎日3時間はテレビを見てたよ。
英語の訳
日本酒って、日本の昔ながらのお酒だよ。
英語の訳
駅前で、昔の友達にばったり会ったんだ。
英語の訳
トムと私は、昔同じ所で働いてたんだよ。
英語の訳
このサマーリゾートは昔ほど人気でない。
英語の訳
昔々、タンゴという名前の猫がいました。
英語の訳
ここは昔、私の家族が住んでいた所です。
英語の訳
この歌は私に懐かしい昔を思い出させる。
英語の訳
ずっと昔からこの原則は認められてきた。
英語の訳
でも、もちろん、ずっと昔のことだけど。
英語の訳
私は昔のような罪悪感がなくなっている。
英語の訳
昔ある村に一人の老人が住んでいました。
英語の訳
昔から男の子のお祭りの日でもあります。
英語の訳
昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。
英語の訳
昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。
英語の訳
昔はお寺の近くに高い木があったんだよ。
英語の訳
昔私の家の前には大きな松の木があった。
英語の訳
昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。
英語の訳
彼はもう昔のような内気な少年ではない。
英語の訳