YOMI読みの道

例文

明知を含む例文一覧

明知を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全44件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件明知
1 / 2次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が明日暇かどうか知りたい。

英語の訳

  • I want to know if you'll be free tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 178861
TatoebaCC BY 2.0 FR

明らかに彼は答えを知っている。

英語の訳

  • It is clear that he knows the answer.
出典: Tatoeba文番号 80715
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日は晴れかどうか知りたいな。

英語の訳

  • We want to know if it will be sunny tomorrow.
  • We want to know if it'll be sunny tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80427
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日雨が降るかどうか知らない。

英語の訳

  • I don't know if it will rain tomorrow.
  • I don't know if it'll rain tomorrow or not.
  • I don't know if it'll rain tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80348
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

火薬を発明した人が誰か、知ってる?

英語の訳

  • Do you know who invented gunpowder?
出典: Tatoeba文番号 8657730
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日までに知っておく必要がある。

英語の訳

  • I need to know by tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 1417711
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?

英語の訳

  • Do you know who invented the microscope?
出典: Tatoeba文番号 1166608
TatoebaCC BY 2.0 FR

この発明家は世界中に知られている。

英語の訳

  • The inventor is known all over the world.
出典: Tatoeba文番号 220165
TatoebaCC BY 2.0 FR

その発明家は世界中に知られている。

英語の訳

  • The inventor is known all over the world.
出典: Tatoeba文番号 207182
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが賢明であることは知っている。

英語の訳

  • I know you are clever.
出典: Tatoeba文番号 234093
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。

英語の訳

  • Do you know who invented the microscope?
出典: Tatoeba文番号 136917
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は明日の午後に来るかも知れません。

英語の訳

  • He may come tomorrow afternoon.
出典: Tatoeba文番号 99613
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日までには知っておかないといけない。

英語の訳

  • I need to know by tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 1417710
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の知る限りでは彼女は依然行方不明です。

英語の訳

  • As far as I know, she is still missing.
出典: Tatoeba文番号 163036
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

電信を発明したのは誰だか知っていますか。

英語の訳

  • Do you know who invented the telegraph?
出典: Tatoeba文番号 124773
TatoebaChusCC BY 2.0 FR

忙しいので、明日は来られないかも知れない。

英語の訳

  • I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 776977
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

スイスは風光明媚なことでよく知られている。

英語の訳

  • Switzerland is famous for its scenic beauty.
出典: Tatoeba文番号 215142
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

誰がその機械を発明したのか知っていますか。

英語の訳

  • Do you know who invented the machine?
出典: Tatoeba文番号 136997
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

明日の朝遅れると知らせたかっただけなんです。

英語の訳

  • I just wanted to let you know I'll be late tomorrow morning.
出典: Tatoeba文番号 7820264
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ベルが電話を発明したことは誰でも知っている。

英語の訳

  • Everyone knows that Bell invented the telephone.
  • Everyone knows Bell invented the telephone.
出典: Tatoeba文番号 136822
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそのことについて何も知らないと説明した。

英語の訳

  • He explained that he knew nothing about the matter.
出典: Tatoeba文番号 113197
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

マリアが明日来るかどうか、トマスは知りません。

英語の訳

  • Thomas does not know whether Maria will come tomorrow or not.
出典: Tatoeba文番号 2185525
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々は行方不明の肉親の知らせを気にかけていた。

英語の訳

  • People were anxious for news of missing relatives.
出典: Tatoeba文番号 144107
TatoebaCC BY 2.0 FR

明らかに彼女は生物工学についてよく知っている。

英語の訳

  • Clearly, she knows a lot about biotechnology.
出典: Tatoeba文番号 80713
TatoebaCC BY 2.0 FR

その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。

英語の訳

  • The good news brought tears to her eyes.
出典: Tatoeba文番号 206568