使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
明晩を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
明日の晩はどう?
英語の訳
明日の晩は、ひま?
英語の訳
明晩、成田空港へ行く。
英語の訳
明後日の晩かえります。
英語の訳
さあ、一晩飲み明かすぞ。
英語の訳
トムは一晩中泣き明かした。
英語の訳
明晩何か約束がありますか。
英語の訳
ねえ、明日の晩、何をするつもり?
英語の訳
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
英語の訳
王様は明日の晩自らお出ましになる。
英語の訳
台所の明かりは一晩中、灯っていた。
英語の訳
私たちは明日の晩、パーティーを開きます。
英語の訳
天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
英語の訳
明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
英語の訳
明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
英語の訳
ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
英語の訳
明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
英語の訳
「今夜、映画観に行こう」「忙しいから、無理」「明日の晩は?」「明日も忙しいのよね」
英語の訳
明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
英語の訳
ポーチに立っている子供たちをよく見ると、前の晩に行方不明になったのと同じ子供たちだとわかった。
英語の訳
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
英語の訳
それに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
英語の訳