YOMI読みの道

例文

明らかになるを含む例文一覧

明らかになるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全125件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件明らかになる
1 / 5次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日は、雨になるのかしら?

英語の訳

  • I wonder whether it'll rain tomorrow.
  • I wonder if it'll rain tomorrow.
  • I wonder whether or not it'll rain tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 9966969
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何か明らかな違いはあるんですか?

英語の訳

  • Are there any obvious differences?
出典: Tatoeba文番号 8831960
TatoebaCC BY 2.0 FR

将来真実が明らかになるだろう。

英語の訳

  • The truth will come out in the future.
出典: Tatoeba文番号 147055
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日何が起こるかはわからない。

英語の訳

  • There is no knowing what will happen tomorrow.
  • There's no knowing what'll happen tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80327
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

秘密はやがて明らかになるだろう。

英語の訳

  • The secret will emerge in due course of time.
出典: Tatoeba文番号 85852
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

王様は明日の晩自らお出ましになる。

英語の訳

  • The king will appear in person tomorrow evening.
出典: Tatoeba文番号 188463
TatoebaCC BY 2.0 FR

真相は間もなく明らかになるだろう。

英語の訳

  • The truth will clear soon.
出典: Tatoeba文番号 144969
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日何が起こるか誰にも分からない。

英語の訳

  • No one can tell what may turn up tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80326
TatoebaCC BY 2.0 FR

このシステムには明らかな欠陥がある。

英語の訳

  • This system has obvious defects.
出典: Tatoeba文番号 223714
TatoebaCC BY 2.0 FR

集会は何時に再開するか明らかでない。

英語の訳

  • It is not clear when the meeting will open again.
出典: Tatoeba文番号 148106
TatoebaCC BY 2.0 FR

寝る前にかならず明かりを消しなさい。

英語の訳

  • Don't forget to put out the light before you go to bed.
  • Don't forget to turn off the light before you go to sleep.
出典: Tatoeba文番号 145663
TatoebaCC BY 2.0 FR

時は虚偽のみならず真実も明らかにする。

英語の訳

  • Time reveals truth as well as falsehood.
出典: Tatoeba文番号 150658
TatoebaCC BY 2.0 FR

出かける前に必ず明かりを消して下さい。

英語の訳

  • Be sure to put out the light before you go out.
  • Please be sure to turn off the light before you leave.
出典: Tatoeba文番号 147788
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女には明らかなイギリスなまりがある。

英語の訳

  • She has a distinct English accent.
出典: Tatoeba文番号 94899
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

子供の明るい笑い声が森の中に広がった。

英語の訳

  • The children's laughs spread throughout the forest.
出典: Tatoeba文番号 80711
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日何が起きるのかは誰にもわからない。

英語の訳

  • There is no telling what will happen tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80330
TatoebaCC BY 2.0 FR

PKOとは何を表しているのか説明して下さい。

英語の訳

  • Can you explain what PKO stands for?
出典: Tatoeba文番号 234814
TatoebaCC BY 2.0 FR

手は我々の内なる感情を明らかに映し出す。

英語の訳

  • Hands reveal our inward emotions.
出典: Tatoeba文番号 148640
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼がいつ到着するかは明確には分からない。

英語の訳

  • I don't know for certain when he will arrive.
出典: Tatoeba文番号 121072
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその事故について異なる説明をした。

英語の訳

  • They gave different versions of the accident.
出典: Tatoeba文番号 97920
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。

英語の訳

  • She waved her hand to me, smiling brightly.
出典: Tatoeba文番号 80706
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日何が起こるかなんて誰にもわからないよ。

英語の訳

  • You never know what will happen tomorrow.
  • You never know what'll happen tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80328
TatoebaCC BY 2.0 FR

なまりから明らかであるように、彼は外国人だ。

英語の訳

  • He is a foreigner, as is evident from his accent.
出典: Tatoeba文番号 199065
TatoebaCC BY 2.0 FR

明確にしなければならないのは次の4点である。

英語の訳

  • Four points need to be made.
出典: Tatoeba文番号 80701
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。

英語の訳

  • The Takamatsuzuka burial mound is located in Asukamura, Nara prefecture.
出典: Tatoeba文番号 76167