YOMI読みの道

例文

明けはなれるを含む例文一覧

明けはなれるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全67件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件明けはなれる
1 / 3次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

なるほど彼は若いが、賢明である。

英語の訳

  • It is true that he is young, but he is wise.
出典: Tatoeba文番号 199036
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はわかりやすい簡潔な説明をする。

英語の訳

  • He gives plain, simple explanations.
出典: Tatoeba文番号 110284
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが彼女と別れるのは賢明である。

英語の訳

  • You will do well to leave her.
出典: Tatoeba文番号 233944
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の申し出を断るとは君も賢明ではない。

英語の訳

  • It's not wise of you to turn down his offer.
出典: Tatoeba文番号 116818
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は勇気があるばかりでなく賢明でもある。

英語の訳

  • He is not only brave but wise.
出典: Tatoeba文番号 99341
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日彼と話をするのを忘れてはいけませんよ。

英語の訳

  • Don't forget to talk with him tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80262
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。

英語の訳

  • Can you produce evidence to clear him?
出典: Tatoeba文番号 231656
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。

英語の訳

  • The yacht race will take place tomorrow, weather permitting.
出典: Tatoeba文番号 125184
TatoebaCC BY 2.0 FR

明確にしなければならないのは次の4点である。

英語の訳

  • Four points need to be made.
出典: Tatoeba文番号 80701
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は明日はできるだけ早く起きなければならない。

英語の訳

  • I must get up as early as I can tomorrow morning.
出典: Tatoeba文番号 152621
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の説明はけっして満足できるものではなかった。

英語の訳

  • His explanation was by no means satisfactory.
出典: Tatoeba文番号 116665
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。

英語の訳

  • They are looking at only the sunny side of the American economy.
出典: Tatoeba文番号 98219
TatoebaCC BY 2.0 FR

計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。

英語の訳

  • We didn't expect an unveiling of the plan this soon.
出典: Tatoeba文番号 176446
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。

英語の訳

  • We were all ears when he started to tell us his secret.
出典: Tatoeba文番号 119541
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は明日奈良に出発するつもりであると今朝話した。

英語の訳

  • This morning he said that he is leaving for Nara tomorrow.
  • This morning he said that he would be leaving for Nara tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 99576
TatoebaCC BY 2.0 FR

少しは世間の風潮に合わせるほうが賢明かもしれない。

英語の訳

  • It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind.
出典: Tatoeba文番号 146835
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼の結論は完全な間違いであることが明らかになった。

英語の訳

  • His solution turned out to be a complete mistake.
出典: Tatoeba文番号 117685
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はクラスのどの生徒にも負けないぐらい聡明である。

英語の訳

  • He is as intelligent as any student in the class.
出典: Tatoeba文番号 113933
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。

英語の訳

  • He didn't trust his brother enough to confide in him.
出典: Tatoeba文番号 109433
TatoebahidematCC BY 2.0 FR

その結果については、明日連絡を受けることになっている。

英語の訳

  • I will be contacted tomorrow regarding the results.
出典: Tatoeba文番号 11039935
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日は雨だって思ってるかもしれないけど、きっと晴れるよ。

英語の訳

  • You probably think it'll rain tomorrow, but it'll most likely be sunny.
出典: Tatoeba文番号 10568338
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。

英語の訳

  • Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.
出典: Tatoeba文番号 175374
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。

英語の訳

  • These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.
出典: Tatoeba文番号 117688
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は経営陣に対して、彼が何をするのか説明する責任がある。

英語の訳

  • He is accountable to the management for what he does.
出典: Tatoeba文番号 104971
TatoebaCC BY 2.0 FR

事務所を最後に出る人は誰でも明かりを消さなければならない。

英語の訳

  • Whoever leaves the office last should turn off the light.
出典: Tatoeba文番号 185227