YOMI読みの道

例文

昇給を含む例文一覧

昇給を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全22件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 22 件昇給
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

大幅に昇給した。

英語の訳

  • I got a big pay raise.
出典: Tatoeba文番号 137280
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

2月に昇給しました。

英語の訳

  • My salary increased in February.
出典: Tatoeba文番号 10187608
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは昇給を願い出た。

英語の訳

  • Tom asked for a raise.
出典: Tatoeba文番号 2378515
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は昇給を願い出た。

英語の訳

  • She put in for a raise.
出典: Tatoeba文番号 2336980
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は昇給を要求した。

英語の訳

  • She put in for a raise.
出典: Tatoeba文番号 88660
TatoebaCC BY 2.0 FR

従業員は全員昇給を求めた。

英語の訳

  • The employee asked for the all the members rise in pay.
出典: Tatoeba文番号 148010
TatoebaCC BY 2.0 FR

ピーターは、昇給を願い出た。

英語の訳

  • Peter applied to his boss for a raise.
出典: Tatoeba文番号 197702
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昇給を当てにしないほうがいい。

英語の訳

  • You'd better not count on a raise.
出典: Tatoeba文番号 146436
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの昇給の要求は拒絶された。

英語の訳

  • Our request for a pay rise was turned down.
  • Our request for a pay raise was turned down.
出典: Tatoeba文番号 166938
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

労働者達は昇給について質問に来た。

英語の訳

  • The workers came to ask about their pay raises.
出典: Tatoeba文番号 77357
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。

英語の訳

  • Why did you turn down his request for a pay rise?
  • Why did you turn down his request for a pay raise?
出典: Tatoeba文番号 199150
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。

英語の訳

  • Apparently, we'll be getting a raise within two months.
出典: Tatoeba文番号 997187
TatoebaCC BY 2.0 FR

メアリーは、雇い主に昇給してもらった。

英語の訳

  • Mary was given a raise by her employer.
出典: Tatoeba文番号 194601
TatoebaCC BY 2.0 FR

たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。

英語の訳

  • Most workers get an automatic pay raise every year.
出典: Tatoeba文番号 203922
TatoebaCC BY 2.0 FR

たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。

英語の訳

  • Most employees expect a pay raise once a year.
出典: Tatoeba文番号 203951
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。

英語の訳

  • When the company refused to increase their wages, they walked out.
出典: Tatoeba文番号 185290
TatoebaCC BY 2.0 FR

経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。

英語の訳

  • The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
出典: Tatoeba文番号 176493
TatoebaCC BY 2.0 FR

従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。

英語の訳

  • Workers pulled together and asked the management for a raise.
出典: Tatoeba文番号 148019
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。

英語の訳

  • I'll see to it that you have a raise after the first year.
  • I'll see to it that you get a raise after the first year.
出典: Tatoeba文番号 235682
TatoebaCC BY 2.0 FR

昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。

英語の訳

  • I went to the boss in hopes of getting a raise.
出典: Tatoeba文番号 146437
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。

英語の訳

  • Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.
出典: Tatoeba文番号 150524
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「今日さぁ、昇進したんだ」「へぇ。よかったじゃん」「それがさぁ、昇進はしたんだけどコロナの影響で昇給がなかったんだ。責任だけが増えたって感じ?」「マジで?『奢って』って言おうと思ったけど、気の毒過ぎて言えない。ひとまず、おめでとう」「ありがとう」

英語の訳

  • "I got promoted today." "Oh, that's awesome!" "Well, I did get promoted, but because of COVID, there was no salary increase. It feels like all I got was more responsibilities." "Really? I was going to ask you to treat me, but it seems a bit insensitive given the circumstances. Congratulations anyway!" "Thanks..."
出典: Tatoeba文番号 9070893