使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
日課を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
朝の日課です。
英語の訳
月曜日の日課なんだよね?
英語の訳
明日の課題は何ですか。
英語の訳
早朝の散歩が日課なんだ。
英語の訳
英語の日課はだいぶ削減した。
英語の訳
彼女は毎日放課後テニスをします。
英語の訳
彼らの課題は9月1日に提出された。
英語の訳
彼女は毎日放課後にテニスをします。
英語の訳
朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
英語の訳
毎週月曜日の放課後にテニスをしてたんだ。
英語の訳
毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
英語の訳
毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。
英語の訳
その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
英語の訳
夕方は、近くの池をぐるっと散歩するのが日課なんだ。
英語の訳
課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
英語の訳
「今日の放課後、何か予定ある?」「別にないけどなんで?」「ちょっと行きたいところがあるんだけど付き合ってくれない?」
英語の訳
我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
英語の訳
それに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
英語の訳