YOMI読みの道

例文

日子を含む例文一覧

日子を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全207件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件日子
前の25件5 / 9次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。

英語の訳

  • He made a kennel with his son on Sunday.
  • He built a doghouse with his son on Sunday.
出典: Tatoeba文番号 101426
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

いい子にしてないと誕生日プレゼントあげないよ。

英語の訳

  • If you don't act like a good boy, you won't get a birthday present.
  • If you don't act like a good girl, you won't get a birthday present.
出典: Tatoeba文番号 4197756
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。

英語の訳

  • I'm looking forward to reading Ayako's diary again.
出典: Tatoeba文番号 774363
TatoebatamsanhCC BY 2.0 FR

日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから。

英語の訳

  • When I speak Japanese, I sound like a child.
出典: Tatoeba文番号 604915
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。

英語の訳

  • The American boy spoke broken Japanese.
出典: Tatoeba文番号 213402
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほとんどの日本の男の子は野球をするのが好きだ。

英語の訳

  • Almost all Japanese boys like to play baseball.
出典: Tatoeba文番号 196133
TatoebaCC BY 2.0 FR

一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。

英語の訳

  • The youngest child spent every morning at a nursery.
出典: Tatoeba文番号 190122
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日数人の男の子が早退しなければならなかった。

英語の訳

  • Several boys had to leave school early yesterday.
出典: Tatoeba文番号 169862
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。

英語の訳

  • I am taking my son to the zoo this afternoon.
  • I'm taking my son to the zoo this afternoon.
出典: Tatoeba文番号 156960
TatoebaCC BY 2.0 FR

本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。

英語の訳

  • Do Japanese children really paint the sun red?
出典: Tatoeba文番号 81516
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨日、夕飯食べた後、胃の調子がおかしかったんだ。

英語の訳

  • I had an upset stomach after dinner last night.
出典: Tatoeba文番号 11584349
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

俺が子供の時は、毎週日曜日には教会に行ってたよ。

英語の訳

  • I went to church every Sunday when I was a boy.
出典: Tatoeba文番号 11177227
TatoebahcougarCC BY 2.0 FR

今日は遠足なので、うちの子は張り切って出かけた。

英語の訳

  • Our child enthusiastically set out today since we're going on a trip.
出典: Tatoeba文番号 10767684
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。

英語の訳

  • On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
  • On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
出典: Tatoeba文番号 833067
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の子供はイギリスの子供よりよくテレビを見る。

英語の訳

  • Japanese children watch television more than English children.
出典: Tatoeba文番号 122606
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の両親は自分の子供についていいたがりません。

英語の訳

  • Japanese parents are not keen to talk about their own children.
出典: Tatoeba文番号 122544
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の子供達はみんな誕生日にプレゼントをほしがる。

英語の訳

  • All his children want presents on their birthdays.
出典: Tatoeba文番号 117208
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。

英語の訳

  • When he was a child, he would go fishing on Sundays.
出典: Tatoeba文番号 106543
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」

英語の訳

  • "Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."
  • "Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."
出典: Tatoeba文番号 77052
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ほとんど毎日、子供たちを公園に連れて行っています。

英語の訳

  • I bring my children to the park almost every day.
出典: Tatoeba文番号 11512774
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは、六日間だけ迷子の犬を預かることにしました。

英語の訳

  • Tom only looked after the stray for 6 days.
  • Tom had decided only take care of the lost dog for 6 days.
出典: Tatoeba文番号 10693896
TatoebaCC BY 2.0 FR

この国では多くの子供たちがその日暮らしをしている。

英語の訳

  • A lot of children live from hand to mouth in this country.
出典: Tatoeba文番号 221951
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。

英語の訳

  • The hall allows children in only on that day.
出典: Tatoeba文番号 207351
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供のころ、母は毎日私に緑色野菜を食べさせました。

英語の訳

  • When I was a child, my mother made me eat green vegetables every day.
出典: Tatoeba文番号 168650
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大雨のため、子供たちは一日中家に閉じこもっていた。

英語の訳

  • The heavy rain kept the children in all day.
出典: Tatoeba文番号 137670