使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
日切りを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
締切りは月曜日です。
英語の訳
昨日、木を切りました。
英語の訳
三日前、髪を切りました。
英語の訳
締め切りは今日の2時半です。
英語の訳
レポートは来週の月曜日が〆切です。
英語の訳
8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
英語の訳
雨は途切れることなく一日中ふりつづいた。
英語の訳
追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
英語の訳
日本では個人より会社の目標の方が大切だ。
英語の訳
その切り傷は2、3日したら完全に治るでしょう。
英語の訳
金曜日締め切りのプロジェクトに追われています。
英語の訳
彼は一日で読み切るつもりでその本を読み始めた。
英語の訳
今日は遠足なので、うちの子は張り切って出かけた。
英語の訳
円は1971年12月18日、1ドル360円から308円に切上げられた。
英語の訳
締め切り日に関してはあなたの申し出には同意できません。
英語の訳
念のためにもう一度申しますが、締め切りは3月31日です。
英語の訳
彼女は締切日までに仕事を仕上げようと、大いにがんばった。
英語の訳
ドルは日本の通貨に対し1ドル360円から308円に切り下げられた。
英語の訳
主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
英語の訳
部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。
英語の訳
日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
英語の訳
600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
英語の訳
それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
英語の訳
私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
英語の訳
「昨日さぁ、冷蔵庫に入ってたトムのチョコ食べたら、マジ切れされちゃったんだけど、そんなに怒らなくてもいいと思わない?」「冷蔵庫のって、あのピンクの箱に入ったやつ?」「そうそう」「そりゃぁ、怒るわよ。あれ本命にもらったチョコだもん」「マジで?」
英語の訳