今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
英語の訳
- In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.
もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
英語の訳
- If she should come to Japan, Jane would be very happy.
- If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.
彼は一日たりとも自分のしたことを後悔せずに過ごした日はなかった。
英語の訳
- Not a day passed by but he regretted what he had done.
- Not a day went by when he didn't regret what he'd done.
毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
英語の訳
- If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.
うちのお姉ちゃんさぁ、星占いを見ないことには一日が始まらないのよ。
英語の訳
- My sister can't start the day without reading her horoscope.
先生の言うことに完璧に従うと一日に7時間は家で勉強することになる。
英語の訳
- You should be studying 7 hours a day if you're following what the teacher said.
明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる?
英語の訳
- I'd like to hold a staff meeting first thing tomorrow afternoon, so could you reserve the conference room?
これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
英語の訳
- I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.
- I thought that doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.
これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。
英語の訳
- I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.
- I thought that doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.
「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ」
英語の訳
- "I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take the day off."
ある日、子供達の一人が尋ねました。「赤ちゃんはどうやってできるの?」
英語の訳
- One of the children asked one day: "Where do babies come from?"
日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
英語の訳
- Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.
来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
英語の訳
- Give every day the chance to be the most beautiful in your life.
一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。
英語の訳
- After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal.
ヨーロッパでは古くから「一日一個のりんごで医者要らず」と言われてきた。
英語の訳
- Europe has an old saying, "An apple a day keeps the doctor away."
- There's an old saying in Europe, "An apple a day keeps the doctor away."
一日千秋の思いで待ち焦がれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。
英語の訳
- I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky!
電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
英語の訳
- The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.
いくら頑張ってみたところで、一日でそれを終わらせるなんてできないんだよ。
英語の訳
- No matter how hard you try, you won't be able to finish that in a day.
ナイキはたった一つのコマーシャルで、多くの日本人の反感を買ってしまった。
英語の訳
- With just one commercial, Nike has managed to provoke a lot of Japanese people.
一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。
英語の訳
- If I don't wash my hair for a day, it becomes slick with oil and flat.
ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
英語の訳
- One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.
いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
英語の訳
- What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.
この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
英語の訳
- Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.
一般に日本人は、自分たちがかつてより暮らし向きがよくなったと考えている。
英語の訳
- The Japanese at large consider themselves better off than they used to be.
彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。
英語の訳
- He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.