YOMI読みの道

例文

新駅を含む例文一覧

新駅を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全13件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 13 件新駅
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は新宿駅で道に迷った。

英語の訳

  • He lost his way in Shinjuku Station.
出典: Tatoeba文番号 103765
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは新宿駅で道に迷った。

英語の訳

  • Tom got lost in the Shinjuku station.
出典: Tatoeba文番号 2706859
TatoebaGreySquirrelCC BY 2.0 FR

新宿駅まで準急で行ったのよ。

英語の訳

  • I went to Tokyo Station by the local express.
出典: Tatoeba文番号 13715812
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は新宿駅でタクシーに乗った。

英語の訳

  • I got into a taxi outside Shinjuku Station.
出典: Tatoeba文番号 155715
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。

英語の訳

  • I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning.
  • I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning.
出典: Tatoeba文番号 157012
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

禅僧は新宿駅のあたりで托鉢しています。

英語の訳

  • Zen priests beg for alms near Shinjuku station.
出典: Tatoeba文番号 401975
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駅の近くに新しいレストランができました。

英語の訳

  • A new restaurant has opened near the station.
出典: Tatoeba文番号 10901552
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。

英語の訳

  • The new train station is under construction and will be completed soon.
出典: Tatoeba文番号 145454
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。

英語の訳

  • The new station building is under construction and will be completed soon.
出典: Tatoeba文番号 145453
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

駅前の再開発が進んで、新しいお店が増えてきた。

英語の訳

  • Redevelopment in front of the station has continued, and new shops have opened up.
出典: Tatoeba文番号 13179968
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。

英語の訳

  • I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.
  • I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.
出典: Tatoeba文番号 3131941
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の新しいアパートはたいへん気に入っています。というのは駅にとっても近いからです。

英語の訳

  • I love my new apartment because it's very close to the station.
出典: Tatoeba文番号 163267
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

この事業モデルが成功するかどうかは、新駅建設によってどれほど相乗効果を引き出せるかにかかっている。

英語の訳

  • Whether this business model is successful or not weighs on how much the newly constructed station will synergise.
出典: Tatoeba文番号 8210847