YOMI読みの道

例文

文様を含む例文一覧

文様を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全8件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 8 件文様
1 / 1
TatoebaFrankPCC BY 2.0 FR

グレイ様からの恋文?

英語の訳

  • A love letter from Gray?
出典: Tatoeba文番号 3207677
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お客様、ご注文は何になさいますか。

英語の訳

  • What would you like to order?
出典: Tatoeba文番号 12556411
TatoebaCC BY 2.0 FR

この文章はそう解釈するよりほかに解釈の仕様がない。

英語の訳

  • The passage admits of no other interpretation.
出典: Tatoeba文番号 219901
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お客様からのご注文を最優先とさせていただいております。

英語の訳

  • We've given your order highest priority.
出典: Tatoeba文番号 9414427
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。

英語の訳

  • Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.
出典: Tatoeba文番号 151951
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。

英語の訳

  • We must pay regard to other cultures like ours.
出典: Tatoeba文番号 165492
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。

英語の訳

  • The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.
出典: Tatoeba文番号 2691482
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。

英語の訳

  • I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless, flying to and fro between two perches busily and incessantly, it did not show the slightest hint of grievance.
出典: Tatoeba文番号 2535477