使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
文人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その国の人口の3分の1は文盲である。
英語の訳
私はそこで何人かの文通友達ができた。
英語の訳
彼女の文才に気づいた人はいなかった。
英語の訳
その文句は、人を侮辱するためのものだ。
英語の訳
多くの人が日常のことについて文を書く。
英語の訳
あんないい人たちに文句をいうのは難しい。
英語の訳
彼は彼の時代の有名な文学者の一人だった。
英語の訳
彼らはいつも他人に文句ばかり言っている。
英語の訳
文学は我々に人間性について教えてくれる。
英語の訳
その人類学者は原始文化に関する講演をした。
英語の訳
ローマ人は古代ブリトン人の文明化を試みた。
英語の訳
私は今でも旧友の一人と時どき文通している。
英語の訳
文学は私たちに人間性について教えてくれる。
英語の訳
いつか僕の文章も人工知能が読んでくれるのかな?
英語の訳
青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
英語の訳
私はカナダにいる多くの友人と文通しています。
英語の訳
先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。
英語の訳
彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
英語の訳
文明が進めば進むほど人間は自然にあこがれる。
英語の訳
そんな文句言うなら全部一人でやればいいじゃん。
英語の訳
この文章はアメリカ人の私には不自然に感じます。
英語の訳
いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
英語の訳
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
英語の訳
この作文を書いた人は誰ですか。名前がありません。
英語の訳
それについて文句を言う人は一人もいませんでした。
英語の訳