YOMI読みの道

英語表現

てきにしおをおくる

敵に塩を送るは英語で?

ことわざ表現動詞

英語候補

  • to help one's enemy in difficulty
  • to save an enemy from trouble instead of taking advantage of their weakness
  • to show humanity even to one's enemy

基本情報

読み

てきにしおをおくる

使われ方

使用頻度の目立つ印はありません。

別表記

  • 敵に塩を贈る

筆順

書き順

6文字・44画

表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。

分解

使っている漢字

テキ / かたき / あだ / かな.う

N1
小学6年15画
  • enemy
  • foe
  • opponent

エン / しお

N2
小学4年13画
  • salt

ソウ / おく.る

N4
小学3年9画
  • escort
  • send

例文

例文

Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

敵に塩を送る。

英語の訳

  • I'll help an enemy instead of capitalizing on their distress.
出典: Tatoeba文番号 75859
敵に塩を送るの例文をもっと見る

Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。

近い語句

近い語句

ことわざの近い語句