YOMI読みの道

例文

数度を含む例文一覧

数度を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全16件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 16 件数度
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

電話が数度鳴った。

英語の訳

  • The telephone rang several times.
出典: Tatoeba文番号 124743
TatoebaCC BY 2.0 FR

気温が数度下がった。

英語の訳

  • The temperature fell several degrees.
出典: Tatoeba文番号 183229
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

睡眠中は、体温が数度下がります。

英語の訳

  • When we sleep, our body temperature drops by several degrees.
出典: Tatoeba文番号 11883219
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このビールは、アルコール度数が高い。

英語の訳

  • This beer has a high content of alcohol.
出典: Tatoeba文番号 11193207
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎度お手数をおかけして申し訳ありません。

英語の訳

  • I'm sorry to trouble you so often.
  • I'm sorry to bother you so often.
出典: Tatoeba文番号 81326
TatoebaCC BY 2.0 FR

NTTは300度数以上のテレホンカードを廃止した。

英語の訳

  • NTT cancelled telephone cards with over 300 units.
出典: Tatoeba文番号 234818
TatoebaCC BY 2.0 FR

二度と数学のテキストを忘れてはいけません。

英語の訳

  • You must not forget your math textbook again.
  • Don't forget your math textbook again.
出典: Tatoeba文番号 123027
TatoebaCC BY 2.0 FR

二度と数学のテキストを忘れてはなりません。

英語の訳

  • You must not forget your math textbook again.
  • Don't forget your math textbook again.
出典: Tatoeba文番号 123026
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。

英語の訳

  • Warm and humid weather increases the number of crimes.
出典: Tatoeba文番号 1651237
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

一度に複数の仕事をこなすのは得意ではありません。

英語の訳

  • I'm not good at multitasking.
出典: Tatoeba文番号 760545
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。

英語の訳

  • School systems have to cope with changing numbers of pupils.
出典: Tatoeba文番号 184345
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日の算数の授業には、分度器を持ってきてください。

英語の訳

  • Please bring a protractor to tomorrow's math class.
出典: Tatoeba文番号 12135715
TatoebaCC BY 2.0 FR

加盟国中数カ国は、G7の協定に従うことにあいまいな態度を見せています。

英語の訳

  • Some member countries have been lax in abiding by G-7 agreements.
出典: Tatoeba文番号 187266
TatoebaCC BY 2.0 FR

風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。

英語の訳

  • When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.
出典: Tatoeba文番号 83919
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。

英語の訳

  • This result means, contrary to prior expectations, that the number of variables does not affect the processing speed.
出典: Tatoeba文番号 222169
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「フランス語で1から100まで数えられるようになったよ」「おお、すごいじゃん。じゃあ今度は逆に100から始めて1まで言える?」「えー、それはまだ無理」

英語の訳

  • "I can count from 1 to 100 in French now." "Wow, that's great. How about counting backwards from 100 to 1?" "No, that's still impossible for me."
出典: Tatoeba文番号 3520812