YOMI読みの道

例文

教えるを含む例文一覧

教えるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全464件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件教える
前の25件13 / 19次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「俺も教えるのが好きなんだ」とギルバートは言った。

英語の訳

  • "I like teaching, too," said Gilbert.
出典: Tatoeba文番号 8584595
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

私はトムにそれをしてはいけないと教える必要がある。

英語の訳

  • I need to tell Tom not to do that.
出典: Tatoeba文番号 6849914
TatoebaKamishiroRinCC BY 2.0 FR

あなたに教えたこれらのことは私が経験で知っている。

英語の訳

  • These things I've told you I know from experience.
出典: Tatoeba文番号 1590871
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

理由は知っているけど、君に教えることはできないよ。

英語の訳

  • I know the reason, but I can't tell you.
出典: Tatoeba文番号 1529507
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

一番近くの教会はどこにあるか教えていただけませんか?

英語の訳

  • Can you please tell me where the nearest church is?
  • Could you please tell me where the nearest church is?
  • Could you tell me where the nearest church is?
出典: Tatoeba文番号 982232
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

子供にものを教えるのは、大人に教えるよりは容易だ。

英語の訳

  • Teaching children is easier than teaching adults.
  • It's easier to teach children than to teach adults.
  • It's easier to teach children than adults.
出典: Tatoeba文番号 936225
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが何を楽しみにしているのか私に教えて下さい。

英語の訳

  • Tell me what you are looking forward to.
出典: Tatoeba文番号 234124
TatoebaCC BY 2.0 FR

その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。

英語の訳

  • If I knew the answer to the question, I would tell you.
出典: Tatoeba文番号 209655
TatoebaCC BY 2.0 FR

どなたがあなたがたに英会話を教えてくれるのですか。

英語の訳

  • Who teaches you English conversation?
出典: Tatoeba文番号 200545
TatoebaCC BY 2.0 FR

一つの言語を知っているのと、それを教えるのは別だ。

英語の訳

  • To know a language is one thing, and to teach it is another.
出典: Tatoeba文番号 190700
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

一番近い動物園はどこにあるか教えていただけますか。

英語の訳

  • Can you tell me where the nearest zoo is?
出典: Tatoeba文番号 190100
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は確かに物知りだが、それを教えるのはうまくない。

英語の訳

  • Indeed you know a lot of things, but you're not good at teaching them.
出典: Tatoeba文番号 177386
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。

英語の訳

  • It is our policy not to give out personal information.
出典: Tatoeba文番号 174654
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。

英語の訳

  • I saw Jane go into her classroom with a smile.
出典: Tatoeba文番号 160649
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。

英語の訳

  • I gave him what little information I had.
出典: Tatoeba文番号 154106
TatoebaCC BY 2.0 FR

進んで学ぼうとする気の無い者には教える甲斐がない。

英語の訳

  • One who is not willing to learn is not worth teaching.
出典: Tatoeba文番号 144719
TatoebaCC BY 2.0 FR

聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。

英語の訳

  • The Bible tells us that we should love our neighbors.
出典: Tatoeba文番号 142650
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いろんな人に教えてもらえるっていうのは、人徳だよね。

英語の訳

  • It's a virtue to be able to learn from all kinds of people.
出典: Tatoeba文番号 11012105
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本語を教えてくれたら、スペイン語を教えてあげるよ。

英語の訳

  • I'll teach you Spanish if you teach me Japanese.
  • If you teach me Japanese, I'll teach you Spanish.
出典: Tatoeba文番号 10019324
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうしてオーストラリアにいるって教えてくれなかったの?

英語の訳

  • Why didn't you let me know you were in Australia?
出典: Tatoeba文番号 9994523
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうしてボストンにいることを教えてくれなかったんだ。

英語の訳

  • Why didn't you let me know you were in Boston?
  • Why didn't you let me know that you were in Boston?
  • Why didn't you tell me you were in Boston?
出典: Tatoeba文番号 9994521
TatoebaanhgoshoCC BY 2.0 FR

子供達に正しいテーブルマナーを教えることは重要です。

英語の訳

  • It's important to teach children proper table manners.
出典: Tatoeba文番号 4704142
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは目が悪いので、いつも教室の一番前に座っている。

英語の訳

  • Tom has bad eyes, so he always sits in the very front of the classroom.
出典: Tatoeba文番号 2719248
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。

英語の訳

  • Tom regrets telling Mary his telephone number.
出典: Tatoeba文番号 2617498
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムについて知っていることを全て教えてほしいんです。

英語の訳

  • I want you to tell me everything you know about Tom.
  • I want you to tell me everything that you know about Tom.
出典: Tatoeba文番号 2518801