使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
政党を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼らは政党を組織した。
英語の訳
彼らは新しい政党を作った。
英語の訳
日本には売国奴政党がいます。
英語の訳
政府の政策は野党から非難された。
英語の訳
彼はその政党の指導権をにぎった。
英語の訳
彼はその政党の主導権をにぎった。
英語の訳
党が連合して、新しい政府となった。
英語の訳
彼はその政党と何か関係があるのか。
英語の訳
中国では1949年に共産党が政権を取った。
英語の訳
いかなる政党も本質的に保守的である。
英語の訳
彼らは新しい政党を作ろうとしている。
英語の訳
政府はすべての野党を抑圧しようとした。
英語の訳
選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
英語の訳
彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
英語の訳
その団体はどの政党とも関係がありません。
英語の訳
二つの政党は提携してその法案をつぶした。
英語の訳
2つのグループが団結して1つの政党になった。
英語の訳
新しい政党の名前は「政局より政策」と決まった。
英語の訳
与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
英語の訳
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
英語の訳
国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
英語の訳
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
英語の訳
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
英語の訳
注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
英語の訳
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
英語の訳