YOMI読みの道

例文

放るを含む例文一覧

放るを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全135件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件放る
前の25件4 / 6次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その花はとても気持ちのよい香りを放っている。

英語の訳

  • The flowers give off a very pleasant perfume.
出典: Tatoeba文番号 211931
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は午前9時に勤務し、午後6時に解放される。

英語の訳

  • He goes on duty at 9 a.m. and comes off duty at 6 p.m.
出典: Tatoeba文番号 107487
TatoebaCC BY 2.0 FR

放送される英語の番組を聞くことがありますか。

英語の訳

  • Do you ever listen to English programs on the air?
出典: Tatoeba文番号 82705
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。

英語の訳

  • A bicycle will rust if you leave it in the rain.
出典: Tatoeba文番号 189574
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。

英語の訳

  • I saw the students cleaning their classroom after school.
出典: Tatoeba文番号 155543
TatoebaCC BY 2.0 FR

植物は栄養物を作っているとき、酸素を放出する。

英語の訳

  • Plants give off oxygen as they make food.
出典: Tatoeba文番号 145991
TatoebaCC BY 2.0 FR

人類が飢餓から解放されるのは、まだ先のことだ。

英語の訳

  • The time when mankind is free from hunger is yet to come.
出典: Tatoeba文番号 143925
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

男の子達はみんな放課後フットボールをしたがる。

英語の訳

  • Boys always want to play football after school.
出典: Tatoeba文番号 127229
TatoebaChristopheCC BY 2.0 FR

彼は彼らに囚人たちを釈放するように命令しました。

英語の訳

  • He ordered them to release the prisoners.
出典: Tatoeba文番号 1635160
TatoebaCC BY 2.0 FR

ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。

英語の訳

  • Ms. White ordered that Tom should stay after school.
出典: Tatoeba文番号 195906
TatoebaCC BY 2.0 FR

引力がなかったら我々は宇宙に放り出されるだろう。

英語の訳

  • Without gravity we would be hurled off into space.
出典: Tatoeba文番号 189979
TatoebaCC BY 2.0 FR

口いっぱいに物を放り込んで話をするのは無作法だ。

英語の訳

  • It is rude to talk when your mouth is full.
出典: Tatoeba文番号 173955
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。

英語の訳

  • It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.
出典: Tatoeba文番号 794667
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らが早く釈放されるように手を打っていただきたい。

英語の訳

  • You must take action for their early release.
出典: Tatoeba文番号 98683
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。

英語の訳

  • The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.
出典: Tatoeba文番号 78378
TatoebaCC BY 2.0 FR

たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。

英語の訳

  • Sometimes her free manner seems rude.
出典: Tatoeba文番号 203277
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。

英語の訳

  • Japan came under American pressure to open its financial market.
出典: Tatoeba文番号 122484
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。

英語の訳

  • Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.
出典: Tatoeba文番号 122302
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あゆみちゃんがアドプトできるように、文を手放しといたよ。

英語の訳

  • I released the sentence so you could adopt it, Ayumi.
出典: Tatoeba文番号 10265738
TatoebaCC BY 2.0 FR

ラジオの放送で普段と同じように話をするのは容易ではない。

英語の訳

  • It is not easy to speak naturally on the radio.
出典: Tatoeba文番号 192609
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるを得なかった。

英語の訳

  • He was deep in debt, and had to part with his house.
  • He was deep in debt and had to part with his house.
出典: Tatoeba文番号 104617
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。

英語の訳

  • We decided to let her alone until she stopped of her own accord.
出典: Tatoeba文番号 95364
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。

英語の訳

  • Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.
出典: Tatoeba文番号 400494
TatoebaCC BY 2.0 FR

実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。

英語の訳

  • Being pitched out into life is the best way of learning how to live.
出典: Tatoeba文番号 149292
TatoebaCC BY 2.0 FR

全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。

英語の訳

  • It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.
出典: Tatoeba文番号 140848