使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
推しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
距離は推定しにくいな。
英語の訳
彼は推理小説を時々読む。
英語の訳
推理小説のファンなんですか?
英語の訳
私の最初の推測ははずれた。
英語の訳
推理小説に興味があります。
英語の訳
私達は彼を議長に推薦した。
英語の訳
推理小説を読むのが好きです。
英語の訳
推理小説にのめり込んでいる。
英語の訳
あなたも同意見だと推測します。
英語の訳
私は、もっぱら推理小説を読む。
英語の訳
彼は推理小説を読んで楽しんだ。
英語の訳
ゲイのクラブを推薦してください。
英語の訳
私の推測は十中八九当たっていた。
英語の訳
私は推理小説を読むのが好きです。
英語の訳
先生は私のために推薦状を書いた。
英語の訳
彼は殺人推理小説を異常な程好む。
英語の訳
あなたが推薦する場所はありますか。
英語の訳
企業倒産は先月も高水準に推移した。
英語の訳
私はこの本をあなたに推薦できます。
英語の訳
私の最初の推測は見当違いであった。
英語の訳
推理小説には全く関心がありません。
英語の訳
大統領候補者として推薦されていた。
英語の訳
彼は私にこの辞書を推薦してくれた。
英語の訳
彼女は推理作家として有名になった。
英語の訳
クリスティーの推理小説は断然面白い。
英語の訳