足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
英語の訳
- Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.
我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
英語の訳
- We must feel our way carefully in the dark.
私立探偵たちがその変わった事件を調査するために雇われた。
英語の訳
- Private detectives were hired to look into the strange case.
鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。
英語の訳
- He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him.
それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。
英語の訳
- It is like looking for a needle in a haystack.
「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
英語の訳
- "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.
両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
英語の訳
- It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.
この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
英語の訳
- This victory alone is not the change we seek.
他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
英語の訳
- Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.
彼女は休みの日に病気になり、医者を探さなければならなかった。
英語の訳
- She was taken ill on holiday and had to find a doctor.
この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
英語の訳
- The other day, I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
英語の訳
- Let's find a gas station; we've run out of fuel.
警察は、ありとあらゆるところを探したが、泥棒は見つからなかった。
英語の訳
- The police searched everywhere but couldn't find the thief.
キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
英語の訳
- Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.
この企画にぴったりのライターを、草の根分けてでも探しだして欲しい。
英語の訳
- I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.
その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
英語の訳
- The cave was so dark that they had to feel their way.
ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。
英語の訳
- I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch.
1つだけでなく色々なことをすることで、将来のなりたいを探すことができる。
英語の訳
- If you do not one, but many things, you can find what you want to do in the future.
チャットルームで知り合った人をパブで探したが、それっぽい人はいなかった。
英語の訳
- I searched at the pub for the person I had met online, but there was nobody who looked like that.
ナップザックを背負った中年の女性が一人、座るところを探しているようだった。
英語の訳
- A middle-aged woman with a knapsack on her back seemed to be looking for a place to sit down.
女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。
英語の訳
- If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me.
人間の真理の探究に対して不朽の貢献をした書物を、我々は偉大な書物と呼ぶのである。
英語の訳
- Those books which have made a lasting contribution to man's quest for truth, we call great books.
先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
英語の訳
- The other day, I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。
英語の訳
- I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible.
おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。
英語の訳
- You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's.