YOMI読みの道

例文

指を含む例文一覧

指を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全618件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件15 / 25次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーの指からとげを抜こうとした。

英語の訳

  • Tom tried to get the splinter out of Mary's finger.
出典: Tatoeba文番号 2091668
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。

英語の訳

  • I wish I had obeyed his directions.
  • I wish I had followed his instructions at that time.
出典: Tatoeba文番号 230927
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子は私に向かって自分の母親を指さした。

英語の訳

  • The child pointed out her mother to me.
出典: Tatoeba文番号 210213
TatoebaCC BY 2.0 FR

ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。

英語の訳

  • The diamond was set in a gold ring.
出典: Tatoeba文番号 203998
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

医者は私にダイエットをするように指示した。

英語の訳

  • The doctor instructed me to go on a diet.
出典: Tatoeba文番号 190820
TatoebaCC BY 2.0 FR

印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。

英語の訳

  • Mistakes in the printing should be pointed out at once.
出典: Tatoeba文番号 190001
TatoebaCC BY 2.0 FR

会議ではその計画のメリットを指摘しました。

英語の訳

  • At the meeting I pointed out the plan's merit.
出典: Tatoeba文番号 185409
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社を立て直すために新しい指導者が必要だ。

英語の訳

  • We need a new leader to pull our company together.
出典: Tatoeba文番号 185225
TatoebaCC BY 2.0 FR

解答はすべて指示に従って書かねばならない。

英語の訳

  • All answers must be written according to the instructions.
出典: Tatoeba文番号 185193
TatoebaCC BY 2.0 FR

外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。

英語の訳

  • Judging from his appearance, he must be the conductor.
出典: Tatoeba文番号 184848
TatoebaCC BY 2.0 FR

経済の安定はすべての政府の目指すところだ。

英語の訳

  • A stable economy is the aim of every government.
出典: Tatoeba文番号 176476
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。

英語の訳

  • We have finished the work in accordance with her instructions.
出典: Tatoeba文番号 165207
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私にあれこれ指図するのは、やめてください。

英語の訳

  • Don't push me around.
  • Please stop telling me what to do.
出典: Tatoeba文番号 164840
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたの指図どおりにそれをいたします。

英語の訳

  • I will do it according to your instructions.
  • I'll do it the way you've told me to do it.
  • I'll follow your instructions.
出典: Tatoeba文番号 161673
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。

英語の訳

  • I was abashed when my mistakes were pointed out.
出典: Tatoeba文番号 157189
TatoebaCC BY 2.0 FR

小売物価指数は経済活動のバロメーターです。

英語の訳

  • The retail price index is a barometer of economic activity.
出典: Tatoeba文番号 146894
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。

英語の訳

  • The teacher pointed out several mistakes in my English composition.
出典: Tatoeba文番号 141592
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。

英語の訳

  • The teacher noted several mistakes in my recitation.
出典: Tatoeba文番号 141582
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

先生は私を指差し、一緒に来るように言った。

英語の訳

  • The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.
出典: Tatoeba文番号 141580
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。

英語の訳

  • The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.
出典: Tatoeba文番号 141547
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

草の長く伸びている所を指差して言いました。

英語の訳

  • He said, pointing at where tall grass is growing.
出典: Tatoeba文番号 140298
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。

英語の訳

  • He got down on all fours and started searching for the ring.
出典: Tatoeba文番号 106587
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は法を守ることがいかに大切かを指摘した。

英語の訳

  • He pointed out how important it is to observe the law.
出典: Tatoeba文番号 100045
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。

英語の訳

  • They look up to Mr Smith as a leader.
出典: Tatoeba文番号 98013
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は、ハンカチで彼の指に包帯してやった。

英語の訳

  • She bandaged his finger with a handkerchief.
出典: Tatoeba文番号 93780