使い方短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。Tatoeba についてTatoeba 利用規約
TatoebaCC BY 2.0 FR和音声英音声彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。英語の訳He had left Spain for South America with 200 men.出典: Tatoeba文番号 115197
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR和音声英音声代わりと言っては何ですが、・・・私が、いささか、ご指南いたしましょう。英語の訳It would be presumptuous to call myself his replacement, but I could offer some guidance.出典: Tatoeba文番号 75902