費用を受け持つ者に決定権がある。
英語の訳
- He who pays the piper calls the tune.
この著者は美しい文体を持っている。
英語の訳
- The author has a beautiful style.
記者たちは彼の私生活に関心を持っている。
英語の訳
- The press is interested in his private life.
ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
英語の訳
- Bill has the makings of an excellent scientist.
この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
英語の訳
- This sentence states exactly how the writer feels.
そのバイオリン奏者は優れた技巧を持っている。
英語の訳
- The violinist has excellent technique.
彼は医者としての実際の経験を多く持っている。
英語の訳
- He has much practical experience as a doctor.
労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。
英語の訳
- The workers took pride in their work.
- The workers were proud of their work.
哲学者は世間とあまり交渉を持たない傾向がある。
英語の訳
- Philosophers tend to have little contact with the outside world.
持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。
英語の訳
- Blessed are those who have no talent!
その計画の支持者は、たとえあるにしてもほとんどない。
英語の訳
- There are few, if any, supporters of the plan.
その新聞記者はニュースを嗅ぎつける鋭い勘を持っている。
英語の訳
- The newsman has a nose for news.
受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
英語の訳
- It's hard for nurses to be objective about their patients.
この病院では、各看護婦は5人の患者の看護を受け持っている。
英語の訳
- In this hospital each nurse attends five patients.
その学者は少しではあるが持っていた金を全部本につぎ込んだ。
英語の訳
- The scholar spent what little money he had on books.
彼は他の者みんなを合わせたよりもたくさんの本を持っている。
英語の訳
- He's got more books than all the others put together.
古代の天文学者は、空にある物体を観察する道具を持たなかった。
英語の訳
- Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。
英語の訳
- Many support the former alternative, but I prefer the latter.
農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
英語の訳
- Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.
彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。
英語の訳
- He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire.
開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
英語の訳
- Together, the developers may amend this constitution, provided a 3:1 majority is in agreement.
彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
英語の訳
- He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
英語の訳
- A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
世界の指導者の外交は、人類の多数が共有する価値観に基づいた概念に従うべきとの哲学を持っている。
英語の訳
- The diplomacy among world-leaders holds a philosophy that aligns with the concept of values shared by the majority of mankind.
マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
英語の訳
- Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.