使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
拝するを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その部族は祖先を崇拝している。
英語の訳
私は彼女を心から崇拝している。
英語の訳
彼らは彼女を心から崇拝している。
英語の訳
元日に神社へ参拝する日本人は多い。
英語の訳
その学者は自分の祖先を崇拝している。
英語の訳
多くの人が最も崇拝するものはお金である。
英語の訳
エミリー一家は、日曜日になると礼拝に行きます。
英語の訳
ローマ人は彼らの女神であるジューノを崇拝した。
英語の訳
彼は他のものが目に入らないほどお金を崇拝している。
英語の訳
靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
英語の訳
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
英語の訳
トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
英語の訳
「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
英語の訳
ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
英語の訳