YOMI読みの道

例文

拍手を含む例文一覧

拍手を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全41件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 16 件拍手
前の25件2 / 2
TatoebaCC BY 2.0 FR

その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。

英語の訳

  • The performance received terrific applause from the audience.
出典: Tatoeba文番号 212196
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。

英語の訳

  • His speech met with enthusiastic applause.
出典: Tatoeba文番号 118052
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはわたしたちに拍手をしませんでした。

英語の訳

  • They did not clap for us.
出典: Tatoeba文番号 97564
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。

英語の訳

  • The audience clapped when the concert was over.
出典: Tatoeba文番号 1121575
TatoebaCC BY 2.0 FR

聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。

英語の訳

  • With one accord the audience stood up and applauded.
出典: Tatoeba文番号 126069
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のユーモアにつられて拍手喝采が起こった。

英語の訳

  • His infectious humor stimulated applause.
出典: Tatoeba文番号 118215
TatoebaCC BY 2.0 FR

聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。

英語の訳

  • The audience clapped loudly after his speech.
出典: Tatoeba文番号 126044
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の公演が終わるとわずかの人々が拍手をした。

英語の訳

  • A few people clapped after his lecture.
出典: Tatoeba文番号 117476
TatoebaCC BY 2.0 FR

医学を勉強しようという君の決心に私は拍手を送る。

英語の訳

  • I applaud your decision to study medicine.
出典: Tatoeba文番号 190955
TatoebaCC BY 2.0 FR

宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。

英語の訳

  • The astronauts were greeted with spontaneous applause.
出典: Tatoeba文番号 189863
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が部屋へ入ったとき、彼らは拍手喝采をしてくれた。

英語の訳

  • As I entered the room, they applauded.
出典: Tatoeba文番号 167428
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ふたりの息の合った演奏に、観客は惜しみない拍手を送った。

英語の訳

  • The crowd gave the pair's coordinated performance lavish applause.
出典: Tatoeba文番号 926851
TatoebaCC BY 2.0 FR

生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。

英語の訳

  • As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
出典: Tatoeba文番号 142771
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。

英語の訳

  • When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.
出典: Tatoeba文番号 212413
TatoebaCC BY 2.0 FR

早稲田大学における彼の最後の講義は、万雷の拍手喝采を浴びた。

英語の訳

  • His last lecture at Waseda brought down the house.
出典: Tatoeba文番号 140531
TatoebaCC BY 2.0 FR

聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。

英語の訳

  • The audience applauded him, which means his performance was a success.
出典: Tatoeba文番号 126047