YOMI読みの道

例文

抜本を含む例文一覧

抜本を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全16件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 16 件抜本
1 / 1
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

歯が1本抜けた。

英語の訳

  • One of my teeth came out.
出典: Tatoeba文番号 150978
TatoebaCC BY 2.0 FR

本の要点を抜粋した。

英語の訳

  • I made an abstract of a book.
出典: Tatoeba文番号 81653
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本は最後の一枚が抜けている。

英語の訳

  • The last page of this book is missing.
出典: Tatoeba文番号 219632
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。

英語の訳

  • She cut a picture out of the book.
出典: Tatoeba文番号 86686
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府は議会の抜本的な改革に着手した。

英語の訳

  • The government undertook a drastic reform of parliament.
出典: Tatoeba文番号 143108
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

それだけでは、抜本的対策にはならない。

英語の訳

  • That alone isn't a drastic measure.
出典: Tatoeba文番号 7562230
TatoebaCC BY 2.0 FR

社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。

英語の訳

  • The social welfare system is in bad need of renovation.
出典: Tatoeba文番号 149201
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は虫歯を1本抜いてもらわなくてはなりません。

英語の訳

  • I must get a bad tooth pulled out.
出典: Tatoeba文番号 155075
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは本当にメアリー抜きでオーストラリアに行くの?

英語の訳

  • Is Tom really going to go to Australia without Mary?
出典: Tatoeba文番号 8831847
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

歯医者は僕に三本歯を抜かなければいけないと言った。

英語の訳

  • The dentist told me that he has to pull out three of my teeth.
  • The dentist told me he has to pull out three of my teeth.
出典: Tatoeba文番号 9030393
TatoebaCC BY 2.0 FR

抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。

英語の訳

  • Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.
出典: Tatoeba文番号 121276
TatoebaCC BY 2.0 FR

首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。

英語の訳

  • The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.
出典: Tatoeba文番号 148408
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。

英語の訳

  • I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.
出典: Tatoeba文番号 1015767
TatoebaCC BY 2.0 FR

抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。

英語の訳

  • Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.
出典: Tatoeba文番号 121275
TatoebaCC BY 2.0 FR

システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。

英語の訳

  • It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.
出典: Tatoeba文番号 216178
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

一体日本人は生きるということを知っているだろうか。小学校の門を潜ってからというものは、一しょう懸命に此学校時代を駆け抜けようとする。その先きには生活があると思うのである。学校というものを離れて職業にあり附くと、その職業を為し遂げてしまおうとする。その先きには生活があると思うのである。そしてその先には生活はないのである。

英語の訳

  • What in the world do the Japanese know about living? From the moment they enter elementary school, they try their hardest to power through the days. They think life begins after that. Once they're out of school and get a job, they work to get it done. They think life begins after that. But life doesn't begin after that.
出典: Tatoeba文番号 2672717