使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
抜けを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
神経を抜いてもらいました。
英語の訳
神経を抜く必要があります。
英語の訳
奈落の底には抜け道はなく。
英語の訳
抜歯しなければなりません。
英語の訳
彼は群衆の中を通り抜けた。
英語の訳
彼は歩いて森を通り抜けた。
英語の訳
彼らは商売に抜け目がない。
英語の訳
部屋を通り抜けて庭に出た。
英語の訳
風邪がなかなか抜けません。
英語の訳
ここ2週間鼻声が抜けません。
英語の訳
この絵は垢抜けしたかき方だ。
英語の訳
汽車はトンネルを通り抜けた。
英語の訳
私はしつこい風邪が抜けない。
英語の訳
歯が抜けて隙間が空いていた。
英語の訳
船はスエズ運河を通り抜けた。
英語の訳
船はパナマ運河を通り抜けた。
英語の訳
抜歯しなければなりませんか。
英語の訳
彼は教室をさっと抜け出した。
英語の訳
彼は抜けがけの功名をたてた。
英語の訳
人込みを体を横にして抜けた。
英語の訳
お前は腰抜けなんかじゃないよ。
英語の訳
メアリーって、垢抜けてるよね。
英語の訳
トムは少しだけ肩の力を抜いた。
英語の訳
トムはそっと部屋を抜け出した。
英語の訳
彼は決して手抜きをしない人だ。
英語の訳