使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
技を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
英語の訳
発展途上国では優れた技術者が不足している。
英語の訳
彼は技師だった、それで技師として扱われた。
英語の訳
彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
英語の訳
彼女のスケート演技は全くの離れ技であった。
英語の訳
大抵のエストニア人は、技術がとても得意です。
英語の訳
彼女にするなら、絞め技ができる人がいいです。
英語の訳
職人の技は一朝一夕に習得できるものではない。
英語の訳
痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
英語の訳
そのバイオリン奏者は優れた技巧を持っている。
英語の訳
その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。
英語の訳
わたしは再び競技することはできないでしょう。
英語の訳
技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
英語の訳
技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
英語の訳
今日英語が堪能であることは有利な技能である。
英語の訳
船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
英語の訳
道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
英語の訳
彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
英語の訳
彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。
英語の訳
彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。
英語の訳
平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
英語の訳
トムさんはメアリさんの演技にがっかりしました。
英語の訳
オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
英語の訳
6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
英語の訳
この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
英語の訳