使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
手続きを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼に手続きを説明した。
英語の訳
彼は手紙を書き続ける。
英語の訳
手続きをしたいのですが。
英語の訳
彼は手紙を書き続けていた。
英語の訳
搭乗手続きはここでできますか?
英語の訳
入国手続きって緊張しちゃう。
英語の訳
手続きを説明していただけますか。
英語の訳
単位履修の手続きは終えましたか。
英語の訳
搭乗手続きをするのはどこですか。
英語の訳
彼は手紙を書き続けているだろう。
英語の訳
受付で入院の手続きをしてください。
英語の訳
スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
英語の訳
ビザを入手する手続きはどうしたらいいですか。
英語の訳
この手続きにはお役所仕事がだいぶからんでいます。
英語の訳
銀行融資を受けたいのだけど手続きはどうしたらいいの?
英語の訳
ビザを取得するには、どのような手続きをすればいいのですか?
英語の訳
彼は死ぬ間際にあなたに手紙を書き続けるように頼みました。
英語の訳
とても時間がかかるから空港での手続きに従うのは好きじゃない。
英語の訳
遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
英語の訳
ビザの一連の手続きをお願いしている方がこの学校を薦めてくれました。
英語の訳
私はニューヨークへ飛んだとき2時間前に搭乗手続きをとるようにと言われた。
英語の訳
後半から途中出場した選手が立て続けにゴールを決め、チームは大金星を挙げた。
英語の訳
企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
英語の訳
繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
英語の訳
本日は8時で閉館です。カウンターの受付は7時50分で終了しますので、図書の返却・貸出等の手続きはお早めにお願いします。
英語の訳