使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
手乗りを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は散弾銃を手にして乗り込んで来た。
英語の訳
最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
英語の訳
上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。
英語の訳
彼女は飛行機に乗り込む前に、私に手を振った。
英語の訳
交通事故で、運転手は大けがをし同乗者は亡くなりました。
英語の訳
交通事故により、同乗者が死亡、運転手も重傷を負いました。
英語の訳
本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
英語の訳
我々が手に手を取って一致団結すれば、きっとこの不況の時代も乗り切れるだろう。
英語の訳
エスカレーターをご利用の際は、手すりにつかまり、黄色い線の内側にお乗りください。
英語の訳
銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
英語の訳
その製造業者は、避けられない危機を乗り切る手助けをしてくれる、金をもった、さる金融業者をみつけた。
英語の訳
その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
英語の訳