YOMI読みの道

例文

手を通すを含む例文一覧

手を通すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全14件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 14 件手を通す
1 / 1
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

既に手紙を三通書きました。

英語の訳

  • I've written three letters.
出典: Tatoeba文番号 1037856
TatoebaCC BY 2.0 FR

この2通の手紙を書いたのは誰ですか。

英語の訳

  • Who wrote these two letters?
出典: Tatoeba文番号 224062
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が通りを横断するのを手伝った。

英語の訳

  • I helped him walk across the street.
  • I helped him cross the street.
出典: Tatoeba文番号 154416
TatoebaCC BY 2.0 FR

男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。

英語の訳

  • Schoolboys usually look up to great athletes.
出典: Tatoeba文番号 127143
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

川端さんは毎年、故郷へ手紙を一通書きます。

英語の訳

  • Mr Kawabata writes a letter home every year.
出典: Tatoeba文番号 174521
TatoebaCC BY 2.0 FR

出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。

英語の訳

  • I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.
出典: Tatoeba文番号 147695
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私たちは、言語という手段を使って意思の疎通をします。

英語の訳

  • We communicate by means of language.
出典: Tatoeba文番号 166750
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。

英語の訳

  • The proposed method is applied to three simulated case studies.
出典: Tatoeba文番号 952035
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

それは定石通りというだけで、手を抜いたわけではないのです。

英語の訳

  • That's just standard practise, it's not like they're cutting corners.
出典: Tatoeba文番号 74194
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。

英語の訳

  • In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.
出典: Tatoeba文番号 230271
TatoebaCC BY 2.0 FR

その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。

英語の訳

  • The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.
出典: Tatoeba文番号 206339
TatoebaCC BY 2.0 FR

企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。

英語の訳

  • Company attorneys are working around the clock to complete the merger.
出典: Tatoeba文番号 183616
TatoebaCC BY 2.0 FR

誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。

英語の訳

  • To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
出典: Tatoeba文番号 174208
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。

英語の訳

  • Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.
出典: Tatoeba文番号 76766