使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
所持を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
英語の訳
彼女の遺体は公共の集団墓に埋葬され、彼女の所持品は焼かれました。
英語の訳
ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。
英語の訳
テレビはスポーツファンに一層大きな便宜を与える、という長所を持っている。
英語の訳
私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
英語の訳
もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。
英語の訳
彼は住所を教えてくれたのですが、あいにく私はそれを書き留めておく紙を持っていなかったのです。
英語の訳
ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
英語の訳
女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
英語の訳
ここ浄閑寺、通称「投げ込み寺」の墓地には、最後の休息場所を見つけた何千もの遊女、いわゆる「楽しみのための女性」の慰霊碑があり、それは言い知れない哀愁に満ちていて、どういうわけか何度でもここに戻ってきたい気持ちが沸き起こる。
英語の訳